Samuel Daniel - Sоng from "Hymen's Triumph"

Sep 18, 2014 23:01



Sonne Hagal - Love is a sickness


Любовь, словно болезнь, исполнена печали,
И нет лекарств, дающих облегченье.
Обрежьте ветви все, - увидите вы сами, -
Бесплодным будет то растущее растенье.

Почему так?

Чем больше наслаждений, тем меньше страсть,
Нет наслаждений - слезы. Вот напасть!

Хэй хо!

Любовь, как воспаление ума. И нету сил.
Как буря без конца с грозой,
Любовь жестока - Юпитер так решил,
Не даст вам до конца насытиться собой.

Почему так?

Чем больше наслаждений, тем меньше страсть,
Нет наслаждений - слезы. Вот напасть!

Хэй хо!

перевод Алексея Горшкова

дарк фолк, поэзия, музыка, sonne hagal

Previous post Next post
Up