Myojo, August 2014 Yamada Ryosuke 1,000 Word Translation

Jun 21, 2014 22:49

I DID IT. Oh goodness that took forever lol I feel so accomplished. I'm just gonna stop translating for today lol
I hope you guys enjoy this as much as I did. Sure did bring up some emotions in me.
EXTRA: "S3art" translations: Candle/ Reload/ Yes!/Ready Go/ FOREVER/ Setsunasa Hikikae ni/ Oh!Idol!/ Hajimari no Melody
Will post rest soon^-^

Read more... )

member:yamada ryosuke, myojo:august, 2014

Leave a comment

Comments 135

ayana08 June 22 2014, 07:20:36 UTC
Thank you for sharing :))
I'm glad to know how deep their relationship as JUMP is.

Reply

kodochalover July 19 2014, 20:25:08 UTC
it was my pleasure :D
Glad you enjoyed!
thanks for reading and commenting♪

Reply


sukidesu_serina June 22 2014, 07:57:39 UTC
thank you for translating and sharing!! ^_^

Reply

kodochalover July 19 2014, 20:25:36 UTC
no problem!*A*
thanks for reading and commenting♪

Reply


raburabunonaka June 22 2014, 07:58:42 UTC
thank you si much for translating.
yamachan so loveable, really touching interview, thank you (^^)

Reply

kodochalover July 19 2014, 20:26:17 UTC
It really was a touching read T^T
Thanks for enjoying!
and thanks for reading and commenting♪

Reply


alsykt June 22 2014, 08:57:49 UTC
Thanks so much for translating this! I really wanted to know how yamada had felt abt Yuto in a long while, so reading really had a lot of feels. Thanks again for translating!

Edit: not sure if anyone has shared it but can I get ur permission to share ur link in tumblr?

Reply

kodochalover June 22 2014, 18:49:35 UTC
I'm glad you enjoyed it :D
And sure go ahead x3 thanks for letting me know~

Reply


jamdsbandcrzy June 22 2014, 09:01:41 UTC
Ahh thank you so much for translating it ^^ Haha I think I may have teared up too >.<

Reply

kodochalover July 19 2014, 20:27:20 UTC
no problem! :D
uwaah i'm glad to hear I wasn't the only one that teared up >w<
thanks for reading and commenting♪

Reply


Leave a comment

Up