Финляндцы жалуются, что в русском языке имеется 5 различных свистящих звуков: с, з, ш, ж и щ, там где в финском языке имеется только один s. ( Read more... )
Всё-таки Спирово и Лихославль - лишь ближайшие крупные станции, с которых заезжают в Тверскую Карелию. Карелы живут в глубинке: Рамешки, Толмачи и далее на север и северо-запад с заходом в Новгородскую область. За основу финляндского финского был взять ухтинский диалект карельского языка. В нынешней Калевале его носителей почти не осталось. В Тверскую Карелию бежали от шведской оккупации начала 17 века карелы с перешейка и вепсы из-под Тихвина. Их диалект отличается от ухтинского, но гораздо меньше чем язык тавастов. Судя по окрестной топонимике, различий между с, з, ш, ж и щ в ухтинском диалекте уже не было. Значит, их потеряли карелы, мигрировавшие из Приладожья на север. Либо, наоборот, приобрели ruskej, мигрировавшие из-под Ухты в Приладожье и далее на юг, вплоть до Киева и Константинополя.
Увы и ах. Проблема не расслышать, а скачать видео. Карантин заставил меня переселиться на ПМЖ на огород посреди дикого леса. Интернет здесь через слабый деревенский ретранслятор. Текстовые страницы открываются, но дождаться видео не хватит никакого терпения.
я этот наезд слышал в формулировке "у этих русских девять S и русские думают они все разные"... в принципе даже не сложно сосчитать.... с,з,ч,ц,ш,щ,ж,сь,зь
Ц в финском как раз есть, замечу, и от с оно резко отличается. Рефлексы его, правда в разных диалектах разные, от фиты до хт, но в литературном языке это чёткое ц.
[В саамском LpN полное раздолье, там краткие, долгие, сверхдолгие, глухие, полузвонкие и преаспирированные, шипящие и свистящие, побольше чем в русском наберётся, я думаю.]
Утверждение "Ц в финском как раз есть, замечу, и от с оно резко отличается. Рефлексы его, правда в разных диалектах разные, от фиты до хт, но в литературном языке это чёткое ц" я показал нативному носителю финского языка, который достаточно знаком и с русским чтоб понимать смысл значка "Ц" -- и он сказал что не понимает что это утверждение значит и не видит в каком смысле оно может быть верным. Если не затруднит, укажите пожалуйста с полдюжины слов современного финского языка где есть "чёткое ц". Единственно есть подозрение что речь о сочетании t+s, но непонятно
Ts ведёт себя как одна фонема, а не сочетание фонем, чередуется [в некоторых диалектах] количественно типа цц:ц, да и звучит в некоторых диалектах весьма похоже на русское ц. Так что в интервокальном положении будет русские ц и ч слишком смело заменять одним только s, cp pitsa 'пицца', vitsa 'вица', katse 'взор' в написании, приближенном к итальянскому Cazze-optikko, Vojatsu 'Надвоицы', Mäntsälä, metsä и т.д.
В абсолютном анлауте действительно ничего, кроме s не найти, например siisti 'аккуратный' < чистый, sassiin 'незамедлительно' < щас.
[Статус ts-tt/t-ht/t-ѳѳ/ѳ, конечно, мерцающий, примерно как у -d-]
Ну а как вам видео, удалось различить на слух варианты с, ш, ж и з?
Comments 10
За основу финляндского финского был взять ухтинский диалект карельского языка. В нынешней Калевале его носителей почти не осталось. В Тверскую Карелию бежали от шведской оккупации начала 17 века карелы с перешейка и вепсы из-под Тихвина. Их диалект отличается от ухтинского, но гораздо меньше чем язык тавастов.
Судя по окрестной топонимике, различий между с, з, ш, ж и щ в ухтинском диалекте уже не было. Значит, их потеряли карелы, мигрировавшие из Приладожья на север. Либо, наоборот, приобрели ruskej, мигрировавшие из-под Ухты в Приладожье и далее на юг, вплоть до Киева и Константинополя.
Reply
Интересно, а удалось ли вам что-либо расслышать на видео?
Reply
Reply
Reply
Ц в финском как раз есть, замечу, и от с оно резко отличается. Рефлексы его, правда в разных диалектах разные, от фиты до хт, но в литературном языке это чёткое ц.
[В саамском LpN полное раздолье, там краткие, долгие, сверхдолгие, глухие, полузвонкие и преаспирированные, шипящие и свистящие, побольше чем в русском наберётся, я думаю.]
Reply
Reply
Ts ведёт себя как одна фонема, а не сочетание фонем, чередуется [в некоторых диалектах] количественно типа цц:ц, да и звучит в некоторых диалектах весьма похоже на русское ц. Так что в интервокальном положении будет русские ц и ч слишком смело заменять одним только s, cp pitsa 'пицца', vitsa 'вица', katse 'взор' в написании, приближенном к итальянскому Cazze-optikko, Vojatsu 'Надвоицы', Mäntsälä, metsä и т.д.
В абсолютном анлауте действительно ничего, кроме s не найти, например siisti 'аккуратный' < чистый, sassiin 'незамедлительно' < щас.
[Статус ts-tt/t-ht/t-ѳѳ/ѳ, конечно, мерцающий, примерно как у -d-]
Ну а как вам видео, удалось различить на слух варианты с, ш, ж и з?
Reply
Reply
Reply
Leave a comment