Гром дракона: Моя жизнь с Чогъямом Трунгпа Ринпоче

Oct 16, 2008 23:36

Это история моей жизни, а также глубоко личный портрет моего мужа, Чогьяма Трунгпа Ринпоче. Эти две вещи для меня переплетены. Мой муж был тибетским буддийским ламой, одиннадцатой инкарнацией в линии Трунгпа и настоятелем Сурманга, основной группы монастырей в восточном Тибете. Ринпоче (произносится Рим-по-че), как я его обычно называла, это титул ( Read more... )

Леди Диана Мукпо, Чогъям Трунгпа Ринпоче, переводы, кагью

Leave a comment

Comments 39

blackhat888 October 16 2008, 20:14:06 UTC
Достойно и очень интересно!

Reply

chela2 October 17 2008, 10:30:19 UTC
Ага!:)

Reply

yulik_a November 22 2009, 08:32:37 UTC
Спасибо. :-) Очень интересно и вдохновляюще :-)

Reply


keramist October 16 2008, 20:47:07 UTC
большое спасибо, Андрей :)

Reply

chela2 October 17 2008, 10:28:12 UTC
Пожалуйста, Руслана!:)

Reply


__genesis__ October 17 2008, 07:14:36 UTC
Спасибо!
А перевод чей?

Reply

chela2 October 17 2008, 10:24:03 UTC
Пожалуйста!:)
Перевод way_to_my_soul, набор мой.:)

Reply


medojed October 17 2008, 09:58:13 UTC
Спасибо. Действительно интересно. Надо будет прочесть полностью...

Reply

chela2 October 17 2008, 10:29:23 UTC
Пожалуйста! Мне тоже очень интересно почитать продолжение. Сделаю всё, чтобы добыть книжку!!!

Reply


rita_redsky October 20 2008, 03:21:19 UTC
пасиб за этот подарок) надо найти эту книгу...

Reply

chela2 October 21 2008, 09:00:20 UTC
Пожалуйста!:)
Вчера взялся "штурмовать" Амазон.ком, но карточка будет готова только через 2 недели... Так что придётся подождать.

Reply


Leave a comment

Up