ріспект, уже розмовляють іспанською -
за два місяці з нуля.
нижче я скорочено переказав українською, про що мова між піснями
Click to view
Леонід розповідає ідею експедицій із табуретами: "Раніше було чотири табурети. Це вже останній. Три табурети зараз на узбережжях океанів - Атлантичного, Індійського та Північного Льодовитого. Ми мандруємо з вуличним театром
(
Read more... )
Comments 15
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
там усьо пише
Reply
що б ми сказали про російських мітців, які б подорожували світами у косоворотках )?
Reply
просто тут білоруська команда і кантер на відео
вони до речі класно між собою всі спілкуються - кожен своєю мовою, росіяни внєзапно розуміють українську та білоруську
Reply
Я про феномен сприйняття загалом: "Вишиванка - круто, косоворотка - фофудья".
Reply
просто залежить як до цього ставитись і в яких ситуаціях використовувати. там, для іноземців - це круто. а так, для себе - ну я іноді ходжу але самоіронічно до цього ставлюся. це так, тіпо практичного жарту :)
а "загальне" - да. ну дурнів багато.
Reply
Leave a comment