Feb 11, 2015 23:30
Да, именно так считал И.А. Гончаров - наш классик, создатель бессмертного Обломова, человека на диване. Меньше известен Гончаров-путешественник. Его книга "Фрегат "Паллада" о кругосветном плавании 1852-1855 г.г. читается теперь мало, а зря. Блестящие путевые очерки, полные непосредственных наблюдений, живых картин и юмора. Мнение об индийском чае оттуда. С тех пор прошло много времени, и, похоже, в чайном деле многое переменилось. Ругать индийский чай теперь не приходится. Как и традиционное английское чаепитие.
Гончаров, пивший с англичанами чаи и в Лондоне, и в колониях, оставил любопытные заметки о тогдашних чайных вкусах и привычках в разных странах.
"Всё дело в слове "хороший". Мы называем "хорошим" нежные, душистые цветочные чаи. Не для всякого носа и языка доступен аромат и букет этого чая: он слишком тонок. Эти чаи называются здесь пекое (Pekoe flower). Англичане хорошим чаем, да просто чаем (он у них один) называют особый сорт грубого чёрного или смесь его с зелёным, смесь очень наркотическую, которая даёт себя чувствовать потребителю, язвит язык и нёбо во рту, как почти всё, что англичане едят и пьют. Они готовы приправлять свои кушанья щетиной, лишь бы чесало горло. И от чая требуют того же, чего от индийских сой и перцев, то есть чего-то вроде яда. Они клевещут на нас, что мы пьём не чай, а какие-то цветы, вроде жасминов.
<...> Замечу только, что некоторые любители в Китае действительно добавляют себе в чай цветы или какие-нибудь душистые специи; в Японии кладут иногда гвоздику.<...> Есть и у нас люди, которые нюхают табак с бергамотом или резедой, едят селёдку с черносливом и т.п. Англичане пьют свой чёрный чай и знать не хотят, что чай имеет свои белые цветы.
У нас употребление чая составляет самостоятельную, необходимую потребность; у англичан, напротив, побочную, дополнение завтрака, почти как пищеварительную приправу; оттого им всё равно, похож ли чай на портер, на черепаший суп, лишь бы был чёрен, густ, щипал язык и не походил ни на какой другой чай. Американцы пьют один зелёный чай, без всякой примеси. <...> Китайцы сами, я видел, пьют простой, грубый чай, то есть простые китайцы, народ, а в Пекине, как сказывал о.Аввакум, порядочные люди пьют только жёлтый чай, разумеется, баз сахара. Но я - русский человек и принадлежу к огромному числу потребителей, населяющих пространство от Кяхты до Финского залива - я за пекое: будем пить не с цветами, а цветочный чай, и подождём, пока англичане выработают своё чутьё и вкус до способности наслаждаться чаем Pecoe flower, и притом заваривать, а не варить его, как капусту.
Впрочем, всем другим нациям простительно не уметь наслаждаться хорошим чаем: надо знать, что значит чашка чаю, когда войдёшь в трескучий, тридцатиградусный мороз, в тёплую комнату и сядешь около самовара, чтоб оценить достоинство чая".
Остаётся лишь добавить, что пожелание Гончарова сбылось - англичане научились и хорошо заваривать чай, и наслаждаться Pecoe flower, что и вправду вовсе не чай из цветов, а всем нам известные лучшие сорта чая, которые содержат не только нежные молодые листочки, но и типсы - самые кончики листков почки. Чем больше типсов ("цветов" по Гончарову), тем выше сорт чая.
зелёный чай,
жёлтый чай,
типсы,
И.А.Гончаров,
самовар,
"Фрегат "Паллада",
цветочный чай,
пекое