Гм… а я таки не повний ідійот!

Aug 08, 2016 18:06

Соцмережі тайських подружок зазвичай складаються із котиків, квіточок, умних фразочок і всякого такого. Ну точно як вконтактікі українських дівчат.
Але от іноді потрапляє в стрічку якась банальщина на кшталт от такого. І доводиться читати:

เวลาเราเหนื่อยและท้อ มีแต่ครอบครัวของเราที่เป็นกำลังใจให้เราตลอด เราถึงได้สู้มาจนถึงทุกวันนี้ อยากบอกว่า ( Read more... )

дибр, мови-тайська

Leave a comment

Comments 10

brave_deer August 8 2016, 16:39:30 UTC

Для звичайної людини - шо бінарний файл.

Reply

bytebuster463 August 8 2016, 17:30:46 UTC
Воно гарне, хоча й складне.

Reply


tranquiler August 8 2016, 17:57:26 UTC
Треба буде за грузінським рецептом вчити))) А так виглядає страхітно.

Reply


tranquiler August 8 2016, 18:02:20 UTC
А воно їерогліфічне чи алфавітне?

Reply

bytebuster463 August 8 2016, 18:12:14 UTC
Ні те, ні інше. Це Abugida, тобто, силлабарій (syllable=склад, моск «слог»).

От перші три слова:

เวลาเราเหนื่อย «коли ми сумуємо»
เว + ลา [вее лаа] (означає «час» або «коли»), причому "เ-" [ee] стоїть ліворуч від приголосної, а "-า" [аa] - після

А в слові เรา, нібито, є ті самі [ee] та [аа], але разом вони читаються [ау], і слово เรา (означає «ми») читається [рау]

А слово เหนื่อย («сумувати») - це один склад, читається [нииай], і голосна тут - เ◌ือ [ииа]

Reply


Гугл транслейт смалить tranquiler August 8 2016, 18:26:29 UTC
Вперше я не захопив 1-й сімвол, було перекладено: "Владислав нам уставшие и разочарованные Но наша семья, которая призвала всех нас вместе. Мы должны бороться до сих пор я люблю, что это все вокруг вас." Я навіть подумав, що Вас Владіславом кличуть. Але з першім сімволом віходить "Мы устали и обескуражен Но наша семья, которая призвала всех нас вместе. Мы должны бороться до сих пор я люблю, что это все вокруг вас."

Reply

Re: Гугл транслейт смалить bytebuster463 August 8 2016, 18:33:01 UTC
Ем… мене Владиславом і кличуть. :)
วลาด (з літерою «д» на кінці).
Але тайчики погано вимовляють в+л разом, без голосної посередині. Тому я собі видумав нікнейм (як в усіх тайців), і звуся Лаф (ну, в смислі, владисЛАФ).

Reply

tranquiler August 8 2016, 20:31:34 UTC
Оце пальцем в небо)))

Reply

bytebuster463 August 8 2016, 20:51:44 UTC
Ага, прикольний збіг.

Reply


Leave a comment

Up