>:( Belarusian, motherfucker! Do you speak it?!

Apr 07, 2013 19:27

Невялікі, але цікавы ананімны артыкул на англійскай мове пра мову беларускую. Пераклад мой. Артыкул цікавы тым, што пісаўся, відавочна, для чужаземцаў, каб азнаёміць іх з моўнай сітуацыяй у Беларусі. Артыкул робіць гэта досыць добра, так што пры такой патрэбе ім можна карыстацца.

Чытаць артыкул )

Leave a comment

Comments 16


anonymous April 8 2013, 15:54:22 UTC
Прывітанне,
дзе можу вывучыцца беларукску мову ў інтэрнэце ? Я маю толькі сайт book2.de там ёсць ця мова але хачу больш занняткаў. (паляк)

Reply


p_as_h_ca April 8 2013, 16:55:58 UTC
Слушны артыкул, дзякуй вялікі аўтару за працу. Як чалавеку, выхаванаму ў расійскамоўнай сямʼі, цяжка было з "табе"-"цябе", "сабе"-"сябе", цяпер лягчэй:-) . А вось наконт "як справы?" адзін мой знаёмы адказвае "як зьлева". Для прывітаньня йшчэ можна выкарыстоўваць гэткую хорму як "Дабрыдзень!", "Дабрывечар!"

Reply


plauntago April 10 2013, 09:57:40 UTC
Перепрошую за українську, але чи варто для розбудови білоруської ідентичності одразу ділити на "хорошу меншість" і "погану більшість", агнців і козлищ, правильних справжніх білорусів і західних руських? Я маю певний сумнів, що якщо людям сказати: "Ви всі падлюки і манкурти - ганьба вам!", то вони одразу усвідомлять, розкаються і побіжать займати чергу за словниками. А от відштовхнути надмірний пуризм може. Підозрюю, що більшість приймає собі "руську", а не "білоруську" ідентичність тому, що "руським" бути значно легше, ніж "білорусом". Може краще спробувати зробити буття білорусом більш легким?

Reply

anibyl April 12 2013, 22:02:23 UTC
Гэта як?

Reply

plauntago April 12 2013, 23:52:46 UTC
Саме просте - не кидатись штампами типу "західні руські". Трохи складніше ось так: "Крамбамбуля" - Суседзі (2004) " (з урлами не пускає, але в гуглі знаходиться одразу). Тобто створюючи простір, в якому можна було б нормально вести буденне життя (читати якісь свої детективи, обмінюватись анекдотами про своє в курилці, слухати свою музику, почитати дитині свою казку на ніч).

Reply

anibyl April 13 2013, 10:17:12 UTC
Эээ, шчыра кажучы, гэта несьвядомы люд так і кажа. Прынамсі «русских» яны асацыююць з сабой чакста. Часам бывае пра «заходніх». У некаторых выпадках «ну белорусы мы, но тоже русские». Карацей - падвід, калі клясыфікаваць. Яшчэ раз: так яны самі лічаць.

Свая прстора ё. Але тут зрозумійте одну річ: беларускамоўных у Беларусі працэнтна значна менш за украінамоўных ва Ўкраіне. Таму прастора не адзіная - гэта раз. Падпрасторкі вельмі маленькія - гэта 2. Што можам, тое робім, па сілах, жаданьнях і магчымасьцях. Але не стае дзяржаўнай падтрымкі. І нават наадварот - ё перашкода. А мы не такія сільныя, каб яе пераадолець.

Reply


Leave a comment

Up