Читалка: Мари Кондо "Spark Joy"

Apr 07, 2016 07:52

...я все еще затрудняюсь перевести эту фразу на русский, тем более в качестве названия книги. "Искритесь радостью"? Кошмар. Ну да ладно. Пусть издательство, выпускающее книгу на русском, ломает голову, а я просто расскажу, что да как.



Spark Joy - это как вторая часть "Магической уборки", но не совсем. Я бы сказала, что она ровно о том же, что и первая книга, просто раскрывает тему немного в другом направлении. Если "Уборка" была о том, как появился метод КонМари, и о философских его началах, то вторая книга более практическая, хотя размышлениям о смысле жизни и отсылкам к синтоизму в ней тоже нашлось место.

Тем, кто не читал первую книгу, но имеет преставление о методе КонМари по отзывам, можно читать сразу вторую, я считаю. Во введении Кондо все равно объясняет в сжатом виде все принципы своего метода: представить свой идеальный образ жизни, расхламление по категориям, сначала выбрасывать - потом определять на хранение, следовать правильной очередности категорий и оставлять только то, что приносит радость, конечно же. Там же есть интересный совет: если хотите переехать, но еще не нашли новую квартиру - сначала проведите уборку по КонМари, оставьте только любимые вещи, тогда и идеально подходящее вам жилье само вас найдет)


Первая часть книги называется Master Tips и посвящена общим проблемам расхламления и трудностям, которые возникают у людей в процессе. В чем разница между организацией и уборкой, например. Организация - это действие над вещами, и она зависит от человека, ее можно сделать один раз и навсегда. Уборка - это борьба с грязью и пылью как природным явлением, и ее нужно проводить постоянно, как ни крути.
  • Мне понравился совет: если не можешь понять, что тебя радует, а что нет, попробуй выбрать топ-3 вещи из категории, и станет ясно, что тебе на самом деле нравится.
  • Еще на заметку: "косплей" или всякую дурацкую одежду, в которой нельзя выйти на улицу, но рука выкинуть не поднимается, потому что ну радует тебя и все - носи дома. Я представила, как рассекаю по дому в корсете и лифчике с шипами... прикольно, но с грудным ребенком не очень удобно)
  • Это относится не только к одежде - любым вещам, которые радуют, но лежат без дела, можно найти применение. Конкретные примеры есть дальше в книге - открытками украсить ящики в шкафу, бижутерией - доску для заметок, любимыми шарфиками или платочками подвязывать путающиеся провода или заворачивать в них мелкие вещи.
  • Мари Кондо объясняет, почему она против идеи складывать в отдельный ящик вещи, насчет которых ты не можешь определиться, и оставлять их там на месяц/три/и т.д., прежде чем выкинуть. Она учит обращаться с вещами уважительно, не можешь выбросить - храни как положено, а не запихивай в коробку, в которой они будут лежать смятые и брошенные, чтобы потом быть с позором выброшенными. Либо избавляйся от них сразу.
  • Вещи, с которыми обращаются с особым уважением и почетом, обретают особую ауру, характер, элегантность (пример с тарелочкой, которую дедушка сделал своими руками для бабушки, и она берегла ее всю жизнь; а потом внучка поставила ее на домашний алтарь, потому что избавиться от нее было совершенно невозможно).
  • Когда мы закончили избавляться от ненужного и определили на хранение все остальное, наступает этап, когда можно и нужно добавить в дом ярких цветов, украшений, чтобы он не выглядел пустым и скучным. Окружайте себя любимыми вещами, проявляйте свою любовь к ним, превращая дом в личный музей произведений искусства.
Глава "Все что вам нужно знать для хранения в радость" учит складывать одежду как оригами, укладывать ее в ящики, как еду в коробки для бенто, хранить вместе одинаковые материалы (бумаги с книгами, полотенца рядом с одеждой и т.д.) и избавляться от лишней мебели. Ящики и полки должны быть заполнены на 90%, не нужно оставлять их полупустыми.




Вторая часть - Энциклопедия уборки - разделена на главы по категориям: одежда, книги, бумаги, всякое разное и сентиментальные предметы. В них более подробно описывается, как расхламляться и организовывать хранение по каждой категории. Там много картинок, объясняющих, как складывать все предметы одежды - от свитеров с капюшоном до трусов, как организовать хранение komono на кухне, в ванной и прочее. В этой части книги нет ничего супер-нового и необходимого для применения метода КонМари, но для тех, кто любит заморачиваться и делать все "как надо", она может быть полезна.

Мне же понравились только некоторые моменты. Например, большое внимание советуется уделять вещам, которые ближе всего к телу, это нижнее белье и носки, а также столовые приборы - ведь они часто бывают у нас во рту=) Если относиться к таким вещам с особенным почетом и выбирать лучшее - радости в повседневной жизни прибавится. Забавная история из практики Кондо: одна клиентка прямо при ней сняла и бросила в мешок на вынос лифчик, потому что почувствовала, что он ее не радует. Многие клиентки после занятий вообще полностью обновляют свой бельевой гардероб, потому что начинают по-другому относиться к белью и к самим себе - им хочется для себя лучшего.

В этой книге, в отличие от первой, много информации о том, как разобраться с komono, по всем категориям. Есть главы про хранение посуды и прочей кухонной утвари, чего не хватало в первой книге. Каких-то супер-креативных решений нет, а подход в целом такой же, как к одежде - избавьтесь от того, что не радует, достаньте из коробок красивые наборы тарелок и бокалов "на случай гостей" и пользуйтесь ими прямо сейчас. Для меня это уже скорее норма, но многие все еще живут по традициям бабушек - все лучшее храним для "когда-нибудь", а каждый день едим с того, чего не жалко.

Тут еще Кондо говорит, что в коробке посуда занимает больше места, чем если ее разложить по полкам - это мне кажется спорным, но идея использовать коробки от бокалов для вертикального хранения макарон мне кажется дельной.

В организации кухни главным является не удобство - чтобы все было под рукой - а чтобы удобно было эту кухню мыть! Чтобы она не обрастала налетом, нужно постоянно протирать все брызги воды и масла, а значит, на рабочей поверхности не должно ничего стоять - тогда не придется все это передвигать, чтобы протереть стол. Признавайтесь, кому лень передвинуть лишний раз подставку для приборов, поэтому стол протирается аккурат вокруг нее?))) Даже губку для посуды Кондо советует убирать в шкаф; я еще после прочтения первой книги сделала для нее полочку на внутренней стороне дверцы шкафа под мойкой, там же храню хоз.мыло, а в самом шкафу стоит бутылка фейри, которым моет посуду муж - очень удобно, и ничего на раковине не лежит, никаких разводов и следов. Аналогично, ничего не должно храниться на плите - для сковородок и кастрюль найдется место в шкафу. Для полного дзена остается убрать в шкаф чайник.

В этой главе тоже довольно много картинок, изображающих хранение приборов (помните, что к ним надо относиться с почетом? это значит - аккуратно раскладывать отдельно ложки-вилки-ножи в подставке, лучше деревянной/бамбуковой, чем пластиковой) и других кухонных девайсов. Ничего оригинального опять же, но после чтения мне захотелось привнести в свою минималистичную кухню уюта и красоты - обзавестись красивыми подложками под тарелки, салфетками в кольцах и деревянными лопаточками и мешалками =)




К моему сожалению, я не нашла интересного совета, как хранить кастрюли и сковородки( предлагается складывать одно в другое, но как бы если у тебя все в одном экземпляре, это не работает, а еще ко всему крышки - и вся эта братия в огромном ящике шкафа просто болтается... в общем, печаль.
Следующие главы про хранение в ванной и туалете - тоже интересные, я взяла кое-что на заметку, хотя у меня почти везде и так минимализм, мне проще. Позабавила метафора туалета как "зоны детокса", то есть энергия там должна свободно идти "на выход", поэтому читать - поглощать информацию - в туалете не надо =) а вот плакат с цветочками и ароматизатор повесить можно и нужно.

Третья часть книги - Магия, меняющая жизнь - содержит две главы. Первая - Дом, искрящийся радостью - про последние штрихи в каждой комнате, помогающие создать уют и пространство для счастливой жизни. Цветочки там, музыка, свечи =)




Финальная глава - Перемены, которые придут, когда вы закончите - снова говорит о том, что после большой уборки вы научитесь любить себя, станете увереннее, откроетесь новому и прекрасным неожиданностям. Побеждает в марафоне уборки тот, кто получает в процессе удовольствие, поэтому не нужно следовать всем правилам от и до, можно изменять их под себя.

В эпилоге Мари Кондо рассказывает трогательную историю про своего отца, который обратился к ней, чтобы она помогла ему разобраться с хламом, накопленным за много лет.

В послесловии мы узнаем, что корни уважительного и особенного отношения к вещам лежат в синтоизме, древней японской религии *это скорее язычество, чем религия, ну да не суть*, в которой существует 800 000 богов - в земле, в дереве, в каждом зернышке риса живет бог. В эпоху Эдо (1603-1868гг.) в Японии была хорошо продуманная и организованная система переработки, чтобы ничего не пропадало зря. Идея того, что во всем есть душа, встроена в ДНК каждого японца.
Последние несколько абзацев кажутся мне очень важными, поэтому я перевожу их целиком.

"В последнее время, когда я работаю с клиентами, мне постоянно приходит на ум выражение "моно но аваре". Этот японское выражение переводится дословно как "патетика вещей" и описывает глубокое переживание, которое пробуждает в нас прикосновение к природе, искусству, жизни других людей с осознанием, что они не вечны. Оно также относится к сущности вещей и нашей способности ощущать эту сущность. Когда мои клиенты проходят через процесс уборки, я ощущаю перемену в словах, которые они произносят, в выражении из лиц, словно они усилили свою способность ощущать "моно но аваре".
Одна из клиенток взглянула на свой велосипед, который берегла и использовала много лет, и сказала: "Знаете, я только что поняла, что он мне был партнером по жизни". Другой клиент сказал с улыбкой "Даже мои палочки для приготовления еды кажутся неописуемо дорогими мне". Изменились не только их чувства по отношению к материальным объектам. Еще они смогли замедлиться и насладиться сменой времен года, стали добрее к самим себе и своим семьям.
Я верю, что когда мы приводим свои вещи в порядок и укрепляем свои отношения с тем, что имеем, мы возвращаемся к деликатной чувствительности "моно но аваре". Мы заново открываем внутреннюю способность лелеять вещи, которыми обладаем, и осознаем, что наши отношения с материальным миром строятся на взаимной поддержке."

Это очень по-японски. Вы знали, что в магазинах марки Uniqlo, которая родом из Японии, кассир возвращает вам карточку после оплаты не абы как, а аккуратно двумя руками берет и протягивает вперед от сердца? Просто вспомнилось вдруг) Мне кажется, нам всем не помешает позаимствовать у японцев что-то полезное и красивое. Традицию почтительного отношения к вещам и к людям. Ну или хотя бы навык складывания маечек как оригами.

Вердикт: рекомендую читать тем, кто реорганизует свою жизнь по методу КонМари, хочет знать его тонкости и допытаться до подробностей  по всем-всем категориям вещей, с которыми приходится иметь дело. Читали первую книгу или же знакомы с методом по пересказам или видео - не важно.

деклаттеринг, метод КонМари, минимализм, читалка

Previous post Next post
Up