Русифицировать все китайские информационные ресурсы. И поисковик - байду. И их инциклопедии, и их социальные сети, и их аналоги ю-тьюба и яндекс-фоток, и прикладные программы типа Файн-ридера, переводчики, и браузеры, и табличные редакторы, и текстовые редакторы, и операционные системы для смартфонов и настольных компов
(
Read more... )
К сожалению, не исправит. Между русским и китайским менталитетом огромная пропасть, мы их просто не поймём.
Reply
Причем здесь менталитет?
А как с менталитетом у японцев и американцев?
Сильно мешает?
Reply
Этот тонкий момент удачно сгладила Хиросима. С тех пор он, действительно, несущественен.
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Китайцы педантичные работяги. Им не лень вырезать из камня узорчики.
был такой браузер - макстрон китайского производства. Кстати, русифицированный.
И чего только в нём не было!
Потом его купили европеи. И обкорнали до состояния телеграфного столба.
И на этом макстрон кончился.
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Да нет никакой пропасти! Всё с ними ясно и понятно.
Есть китайские русскоязычные ресурсы (государственный канал ТВ, региональные газеты, блоги и сайты от информационных агентств), частенько у них одна беда (ну или раньше была): они не нанимают русских (носителей языка) редакторами, поэтому в статье может быть такая галиматья накручена, читать невозможно. :)
Сейчас кажется есть вещание на русском языке по каналу CCTV.
Жэньминь жибао онлай (в контакте).
и еще у многих крупных агентств, Синьхуа...
Ссылки не привожу, с рабочего компа пишу.
Reply
Я просто среди них живу, если что. Причём среди наиболее вестернизированной части.
Reply
А с менталитетом их до сих пор не разобрался? ты язык знаешь?
я там лет двадцать прожил, застал времена когда иероглифы еще от руки писали (не на компе), и в разных провинциях в глухомани путунхуа многие не понимали. Если чО!
Reply
Reply
Нет. Я писал о том, что понятен их менталитет. Понятна их мотивация, как они себя поведут в конкретной ситуации, что от них ждать в будущем, их шкала ценностей, их культурные особенности. Соответственно и выстраивать с ними отношения. Никакой загадки тут нет.
Сталкивался с людьми которые просто не хотели их понимать, просто пришли "со своим уставом в чужой монастырь" и дальше только критиковали (очень много таких людей!!!).
А разница в менталитете может быть между соседями, и в РФ и в КНР, но ничего, живут же люди.
Reply
Кому понятен-то? Среднестатистическому россиянину? Я что-то крепко сомневаюсь, что перевод китайских медиа и обсуждений в соц сетях (что предлагается ТС-ом) будет иметь высокий спрос среди неподготовленного населения РФ. Те, кто в контексте, да, могут интересоваться. Но им, как правило, перевод не особо нужен.
Reply
Reply
Leave a comment