Да, поза действительно "нетрадициональная"... Даже не догадалась бы, что он скользит на пузе (или стоит на руках, вниз головой, как на рисунке рядом)...
А кассонад по-русски как по вашему будет? Есть рецепты с разными специями,а есть только с корицей, потому как она главная. Я привела конкретный рецепт с ссылкой на автора и книгу:)Вы печете сами -буду признательна,если вы свой опубликуете, там сверху уже кучу привели,я только рада.
Касонад так и будет по русски, потому что это типично бельгийский продукт, который во Францию и то недавно экспортируется. Ну, можно его назвать коричневым сахаром, хотя неточно. Сахар сырец- это все таки качественный дорогой продукт, мусковадо, он из тростника, а не бельгийская свекловичная жженка, которая известна под названием кассонад. Но только он и дает этот самый вкус печенью.
Я не критикую ни рецепт ни вас, просто дополняю, мне показались важными эти мелочи. Извините.
Спасибо большое за уточнение,я и не думала,что вы критикуете,да даже если и критикуете,я ко всем конструктивным и вежливым замечаниям отношусь с благодарностью,все знать невозможно:) Проблема,что в моем фр-русском словаре перевод кассонада - сахар-сырец, а в толковом Ляруссе, кассонад - рыжий сахар,очищенный только один раз. Возможно это какой-то кулинарный жаргон, но я согласна,что свекловичная жженка - это важное уточнение и дополнение:) Вы извините,если мой вопрос прозвучал резко.
Купить проблемы нет. Настоящий спекулос делает кондитерский дом Dandoy, их исторический бутик на Масляной улице, почти напртив входа в церковь Св.Николая. Но сейчас они открыли несколько новых по всему Брюсселю: напротив отеля Амиго с чайной комнатой, где можно попробовать брюссельские вафли свежеиспеченные, кроме того. На Саблоне тоже есть теперь их магазин.
Comments 51
Reply
Reply
Я, дык, на заду усматриваю череп.
Reply
Reply
Reply
Reply
Я не критикую ни рецепт ни вас, просто дополняю, мне показались важными эти мелочи. Извините.
Reply
Проблема,что в моем фр-русском словаре перевод кассонада - сахар-сырец, а в толковом Ляруссе, кассонад - рыжий сахар,очищенный только один раз. Возможно это какой-то кулинарный жаргон, но я согласна,что свекловичная жженка - это важное уточнение и дополнение:) Вы извините,если мой вопрос прозвучал резко.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment