The one thing that actually felt like product placement was right in the middle of the battle as everyone walks off to do something and the camera just... lingers on a car's logo. The only reason I remember is that it made me and my brother giggle for ridic product placement. On the other hand, I'm VERY bad at brands so I have no idea what car it was.
My previous experience with the word "quim" is from the works of Erica Jong in which she expresses the opinion that is is preferable to any other synonym for vulva. I would've been more offended if the line had used the word "minge", which probably would have also not registered as a swear word on the MPAA's radar. And sure, using any synonym for vulva/vagina as an insult is problematical, but it was totally in character, and at the time, I thought it quite a neat dodge to avoid the censors slapping a higher rating on the movie.
Yeah, the line as delivered (to me, personally but I can *absolutely* see how it was not so for others) was hilarious. It was so archaic and so easily dismissed by Natasha's total pwnage three seconds later that it was like a parody of an attempt by someone to be offensive without really understanding the target's position on what could count as insulting. 'Minge', however, is in some ways worse than 'c*nt', as the 'c' word has sometimes been reclaimed and redefined, but 'minge' is just. So. Horrible.
Comments 22
Reply
Reply
Reply
Leave a comment