Leave a comment

marishia April 11 2011, 08:09:34 UTC
я не против порнофанфиков вообще и слэша в частности (если учесть, сколько я их в своей жизни прочитала и продолжаю читать, говорить, что я против, было бы как минимум глупо и нечестно))), но я, если честно, не очень понимаю, каким образом то, как конкретно "модуль А вставляется в слот Б" помогает нам понять этих же людей вне постели и увидеть их более... хм... выпуклыми персонажами, что ли (если я правильно поняла то, что говорится в этой статье)

Reply

Re: сорри за множество прибитых комментов, с разметкой ч red_2 April 12 2011, 17:50:07 UTC
**то есть не просто "неканон", а оскорбительным образом неканон.**

Ага, я до этого тоже добралась. Читаю, пишу ответ.

**и что в данном случае оскорбительно? сам секс. и вот это я не понимаю. **

Я тоже, но могу попытаться реконструировать.
Возможно, дело в иерархических отношениях? Запрещено обсуждать сексуальные отношения альфы, можно обсуждать сексуальную жизнь омеги? И если сексуальную жизнь персонажа обсуждают прилюдно, это понижает его статус и потому оскорбительно?

Вообще, чем-то всё это похоже на правила речевого поведения на Бараяре, которые Корделия составляла.) И там люди как раз оскорблялись, когда она что-то говорила, невинное по бетанским меркам.)

Reply

...с ЖЖ-разметкой что-то не то вышло. red_2 April 12 2011, 16:16:37 UTC
Ещё раз извините.

Reply

red_2 April 24 2011, 20:04:08 UTC
У меня есть ещё одна гипотеза о том, почему секс "хуже" (ну или "неуместнее", "бредовее", "за рамками" etc), чем убийство, выпивка или дружба ( ... )

Reply

blades_of_grass April 25 2011, 13:28:11 UTC
вспоминая, как меня корежило от некоторых рассказов Мопассана, "Цветов для Алджернона" и "Уходящих из Омеласа"...

угу, наведенная эмпатия негативным переживаниям - это конвенционно. она же сексуальному возбуждению (т.е. позитивному переживанию) - это неконвенционно.

Reply

red_2 April 27 2011, 04:37:00 UTC
Ну, в общем, да. Такие конвенции.
(меня плющило от "Белого Бима" - не могу перечитывать, тяжело даже вспоминать)

От книги ожидают, что она будет территорией дискомфорта для читателя. Не "обязательно будет", а "может оказаться, прочитай и узнаешь".

Наведённая эмпатия негативным переживаниям - это, похоже, дескриптивная норма для "серьёзной" литературы. Один из вариантов нормы.

Вот насчёт сексуального возбуждения как позитивного переживания, кстати, не факт. Мне сложно делать выводы о других, но про себя могу сказать - если читаю не специально за этим, то отвлекает, мешает и потому не ощущается как позитивное. И все эти прыгающие в крови вещества... на опьянение, наверное, похоже, хоть и аутогенное. В общем, я понимаю, почему люди против. Они, видимо, хотели на тот момент какую-то другую форму общения и контакта с текстом/вымышленным миром (не значит, что эта какая-то плохая или негодная; но человек хотел другую).

Reply

blades_of_grass April 27 2011, 13:10:29 UTC
Посмотрел по Нетфликсу "Дневной дозор". С, понятное дело, английскими субтитрами. Это такая неизбывная прелесть, что я, пожалуй, пересмотрю еще раз - только заради для. Они так курьезно не совпадают с тем, что говорят по-русски герои, что как будто смотришь два разных фильма. Интересно, что с "Ночным дозором" я такого не припомню. Оно там тоже было? Не мог же я не заметить ( ... )

Reply

red_2 April 29 2011, 08:43:32 UTC
**Я все-таки не понимаю, чем ситуация "шел в комнату, попал в другую" отличается в случае болезненного сочувствия страданиям персонажа (...) и в случае наведенного сексуального возбуждения ( ... )

Reply

blades_of_grass April 27 2011, 13:18:59 UTC
э-э.. про дозоры - игнор ит, плиз. я пишу в транслит-редакторе, причем сразу несколько постов/комментов, и по невнимательности скопировал все содержимое окна.

Reply

Угу. red_2 April 29 2011, 06:10:07 UTC
Понятно.)

Reply

sirmal April 12 2011, 05:10:47 UTC
Я так, страшно сказать, вообще учусь на фанфиках - потому что только в них я нашла разговорную английскую речь на бытовые темы, плюс информацию по поведению в быту для культуры, в которую я пытаюсь влиться.

Море, море полезной информации!
Признавайся - фанфики по каким произведениям ты читаешь, вдруг я тоже хочу? А то тема Спаффи себя исчерпывает уже.

Reply

marishia April 12 2011, 07:06:35 UTC
ну почему же сразу "страшно сказать"
вовсе даже не страшно)))

я за последние полгода, читая фанфики по Шерлоку (это, кстати, ответ на твой вопрос)), а также англоязычное шерлоковское коммьюнити узнала про англию (и немного про отличия британского английского от американского) больше, чем за всю предыдущую жизнь
это потрясающе интересно)))

Reply

sirmal April 12 2011, 07:15:29 UTC
Шли! sirmal mail ru

Я тоже хочу про Агшлию и отличия.:)))))

Reply

marishia April 12 2011, 07:37:57 UTC
да я же не сохраняю их...
http://community.livejournal.com/sherlockbbc/ - берешь коммьюнити - и идешь по тэгам :))))
(например, sunday recday - очень полезный тэг, по которому воскресные рекомендации лучших фиков за неделю)))

Reply

sirmal April 12 2011, 10:31:47 UTC
ОООО, спасибо. Ушла читать.
My Phone's On Vibrate For You - прекрасная иллюстрация к треду.

Reply

marishia April 12 2011, 10:43:57 UTC
на здоровье :)

есть еще коммьюнити
http://community.livejournal.com/sh_britglish/profile
оно не вполне живо, но местами очень даже ничего)))

Reply


Leave a comment

Up