Яких не знайшлося на
lyricstranslate й примітивно зробив сам,щоб додавати до субтитрів на ютубі/фб. У пості наведені відео, куди вони застосовані. Так, це по задумці - щоб можна було прочитати про що пісенний наклад до японських аніме й американських кліпів. Деякі вже готові переклади "покращував" на свій смак при виробництві англосубтитрів, але
(
Read more... )
28. Нема Вас (В ліжку спав)I found myself in the Sea ( ... )
Reply
Leave a comment