У меня есть мысль и я ее думаю

Jun 16, 2011 22:40

Кто о чем, а я о том, что мне не только не горит, но даже пока и не светит.
Че-та мне кажется, мутят наши дамы.

Я таки думаю, что ребенок, рожденный за пределами РФ и записанный в свидетельстве о рождении на языке страны рождения, в русском паспорте должен прописываться транслитерацией, а не соответствующим русским именем, даже если оно существует.
Read more... )

тяга к знаниям, ситуевины, имена, языки, русский, вопрос ко всем, жизненное, размышлительное

Leave a comment

Comments 4

(The comment has been removed)

biruza17 June 17 2011, 14:17:30 UTC
Во-во.
А что за бумага таки? Где дают и скока стоит? )

Reply


yagal June 17 2011, 19:11:56 UTC
ну вот еще есть опция ставить штамп в загран типа "also known as".

Reply


yokozuna_san June 18 2011, 01:53:05 UTC
Моего ребёнка в Израиле записали, как Natali, хотя французский вариант Nathalie, а английский Natalie. Теперь ей каждый раз приходится объяснять везде, как записывать правильно. Иногда записывают не правильно, но пока, слава Богу, никаких серьёзных проблем по этому поводу не было.

Reply


kayeee July 19 2011, 02:00:17 UTC
Если бы наши органы хотя бы избавились от привычки ставить k там, где во всем остальном мире c, типа Veronika-Veronica или Viktoria-Victoria - был бы уже прогресс.

Reply


Leave a comment

Up