Р. Кіплінґ: За все, що рідне нам

Mar 03, 2014 14:05

Знову безсонна ніч за перекладом. Цей вірш ніколи до мене не промовляв, сприймав його, як таку собі імперську кричалку. І лише зараз починаєш відчувати військову поезію Кіплінґа по-справжньому, бачиш усю її багатошаровість. Як не міг я перекладати вірш-плач за полеглими, доки не став плакати за полеглими, так не розумів і вірш про небезпеку, доки ( Read more... )

Кіплінґ, газета День, війна, lj-times, ідеологія

Leave a comment

Comments 2

q_tactics March 3 2014, 12:34:45 UTC
начал работу над подстрочником Мияубике, кстати. постараюсь довести до ума.

Reply

biocherv March 3 2014, 12:58:02 UTC
зур рәхмәт!

Reply


Leave a comment

Up