Задача удачного знакомства - дело крайне сложное, на самом деле, потому что именно поэзия представляет собой особый вид высказывания, понятный далеко не всем.
Когда я впервые зашла в православный храм и услышала богослужение, мне не были понятны слова, поскольку служба шла на церковно-славянском, но мне интуитивно был ясен смысл. Так и тут: мы
(
Read more... )
Comments 10
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Литература.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Привет. Прекрасные стихи.
Люблю Николая Заболоцкого. Очень трогает "Некрасивая девочка."
Ну а Маяковский любовь моя так же как и Есенин. Разные поэты, но так хотелось их защитить, пожалеть.
"Уже второй, должно быть ты легла, в ночи млечпуть серебряной Окою, я не спешу и молниями телеграмм
мне незачем тебя будить и беспокоить."
Reply
Привет) Дааа, все хороши по-своему!
Поэзия тем и хороша, что в разные периоды по=разному откликается
Reply
Все верно.
Reply
Без Гумилёва русскую поэзию представить себе не могу!
Ах, иначе в былые года
Колдовала земля с небесами,
Дива дивные зрелись тогда,
Чуда чудные деялись сами…
Позабыв Золотую Орду,
Пестрый грохот равнины китайской,
Змей крылатый в пустынном саду
Часто прятался полночью майской.
Только девушки видеть луну
Выходили походкою статной, -
Он подхватывал быстро одну,
И взмывал, и стремился обратно.
Как сверкал, как слепил и горел
Медный панцырь под хищной луною,
Как серебряным звоном летел
Мерный клекот над Русью лесною:
«Я красавиц таких, лебедей
С белизною такою молочной,
Не встречал никогда и нигде,
Ни в заморской стране, ни в восточной.
Но еще ни одна не была
Во дворце моем пышном, в Лагоре:
Умирают в пути, и тела
Я бросаю в Каспийское Море.
Спать на дне, средь чудовищ морских,
Почему им, безумным, дороже,
Чем в могучих объятьях моих
На торжественном княжеском ложе?
И порой мне завидна судьба
Парня с белой пастушеской дудкой
На лугу, где девичья гурьба
Так довольна его прибауткой».
Эти крики заслыша, Вольга
Выходил и поглядывал ( ... )
Reply
Да! Спасибо!
Reply
Пушкин здесь явно лишний, кроме того, должно быть больше переводов из настоящей поэзии - английской, французской, немецкой. Вот польская у Вас есть, это хорошо - но всё равно на русском это звучит очень плохо, лучше учить английский, французский, немецкий, польский и читать на языке оригинала.
Reply
А вас не смущает, что в заголовке заявлено знакомство с русской поэзией?
Reply
Ну, русская поэзия - это как эстонская водка, может быть она и есть но кому это интересно?
Reply
Так вот эта статья как раз для тех, кому интересно😉
Reply
Leave a comment