О богатстве русского языка

Jan 21, 2021 11:16


В отличие от ФБ, тут можно писать без звёздочек и пр. (Плакат: А ты убил цензора?)

Сравните "нàхуй" и "нахуя". Совершенно, радикально разный смысл. Но ведь это один и тот же винительный падеж от одного и того же слова. На кого-что. Только в одном случае "что", а в другом - "кого". Т.е. второе выражение объект одушевляет.

Тонко, однако!

язык

Leave a comment

Comments 34

malpa January 21 2021, 10:19:46 UTC
А по-моему это вовсе не существительные, а наречия. Отвечют на вопросы "куда" и "зачем".

Reply

zinaida_s January 21 2021, 10:34:17 UTC
+1

Reply

bgmt January 21 2021, 11:04:30 UTC
см ответ Малпе

Reply

bgmt January 21 2021, 10:53:08 UTC
Малпочка! Наречия в русском языке образуются по большей части из предложных сочетаний с существительными, и их часто довольно трудно разделить на предков и потомков. Наречие вообще предмет тонкий - скажем, за время моей эмиграции слова типа "холодно" и "темно" вывели из наречий и образовали особый класс, название коего я забыл. Так сейчас детей в школе учат. Разница между "дорога уходит в даль" и "дорога уходит вдаль" доступна только талмудисту.

В данном случае пусть наречия, это совершенно не существенно, они образованы из сочетаний двух разных предлогов и винительного падежа слова "хуй". Всё, что я сказал, остаётся верным.

Reply


klausnick January 21 2021, 11:25:27 UTC
Восхитительно!

Reply


Тоже мне, Бином Ньютона! vovaminkin January 21 2021, 11:55:10 UTC
Разница между "дорога уходит в даль" и "дорога уходит вдаль" доступна только талмудисту.

Ребэ, вставьте в каждом случае прилагательное ("светлую", "темную", "дальнюю с дефисом"...) Я неправ, ребэ?

Reply

RE: Тоже мне, Бином Ньютона! bgmt January 21 2021, 12:07:40 UTC
Ну, математик. В плохом смысле.

Видишь ли, как только ты что-то куда-то вставляешь, ты меняешь текст. И твой критерий применим к изменённому тексту. (Кстати, дальняя тут будет БЕЗ дефиса, сообщаю я тебе по секрету). В тексте "дорога уходит вдаль/ в даль" НЕТ вставки. Вопрос: эти два выражения выражают одно и то же или разное? Одно и то же. Period.

Reply

Re: Тоже мне, Бином Ньютона! vovaminkin January 21 2021, 12:26:15 UTC
Совершенно РАЗНОЕ. Смысл меняется. Дальняя-даль - устойчивое поэтическое образование, но, если не хочешь поэзии, пусть будет без.

Reply

RE: Re: Тоже мне, Бином Ньютона! bgmt January 21 2021, 12:37:39 UTC
Да, дорога уходит в дальнюю даль - другая фраза, чем дорога уходит вдаль. А дорога уходит в даль - та же самая. Если бы русский язык лишился письменности и её бы заново создавали, что вместе, а что отдельно наверняка было бы совсем другим (и столь же произвольным). Чехи пишут "не" с глаголом всегда вместе, и ничто от этого не страдает. Итальянцы пишут безударные местоимения с глаголом вместе, а французы отдельно, и это ни на что не влияет. Это всё выверты и условности, которые лучше соблюдать, чтобы глаз не спотыкался, но не более того. Наречие today пишется ТРЕМЯ способами. Наречие in fact спокойно могло бы писаться вместе, но пишется раздельно. "Никто" пишется вместе, а с предлогом - ни к кому - в три слова. Ладно. У меня работ проверять немеряно/немерено. (Большой спор ведётся в ынтернетах, е аль я). Русскому человеку только дай поспорить о языке, сразу всех расстреляет.

Reply


yucca January 21 2021, 17:13:17 UTC
А почему винительный, а не родительный во втором случае?

Reply

bgmt January 21 2021, 17:52:30 UTC
потому что предлог "на" с родительным вообще не сочетается. "На чего?" Не бывает.

Reply

kit100 January 21 2021, 18:30:47 UTC
Нихуя! Нахуя?

Reply

bgmt January 22 2021, 14:59:55 UTC
В первом случае родительный. И, кстати, я бы "ни хуя" писал скорее раздельно, потому что очень часто туда влазит ещё что-нибудь - ни какого ни хуя не пойду я нахуй!

Reply


levyi_botinok January 21 2021, 20:39:09 UTC
Логично. Но вряд ли дело в одушевленности. Сочетания древние. Трудно восстановить, какие слова из исходных выражений выпали. Близкая аналогия - "какого ... лешего?!"
Тоже явно с выпавшими словами. Возможно, тут как раз предлога "на" и не хватает? То бишь, в вашем примере не одушевленное существительное, а родительный падеж с выпавшим "какого"...
Не?

Reply

bgmt January 21 2021, 21:56:14 UTC
Мне никогда не казалось, что в этих сочетаниях что бы то ни было выпало. Какого лешего/чёрта/хуя/ - действительно, интересно, почему такие сочетания имеют каузальный смысл, вот тут стоило бы найти эти формы, но я не вижу никаких указаний на выпадение. Мне отнюдь не "явно". Тем более, что в "на хуя" ровно никакой каузальности не прослеживается, а вместо неё, наоборот, цель. Чтобы это дальше анализировать, нужны знания, которых у меня нет. но я вижу, какие: нужно понять, почему "зачем (от за чем) стало обозначать цель, а "почему" (по чему") - причину. ВОзможно, это позднее отождествление. По-итальянски это вообще одинаково (perché).

Reply

levyi_botinok January 21 2021, 23:49:06 UTC
Мне кажется, что именно что-то выпало и очень давно. Не смейтесь, но можно предположить, что общим истоком было что-нибудь вроде "на какого лешего это в принципе можно надеть?!"

Reply


Leave a comment

Up