Это был необычный день, мы провели обработку всего собранного материала, а в выходной день собирать новый материал было невозможно, и Лена вдруг сказала: «Здесь есть кукольный театр. Может быть мы пойдём в кукольный театр?» И мы пошли.
К нашему удивлению, представление давалось на чукотском. Но так выразительны были позы и жесты кукол, так
(
Read more... )
Comments 36
Совершенно неожиданно нашла Ваш сайт, а потом и журнал - говорила с художницей о "правополушарном рисовании" :). Надо же, в списке тегов - очень много значимых для меня. И фамилии ... мой дед был первым секретарем Чаунского обкома когда-то, бабушка работала и жила в Певеке, родители встретились на Чаунской биостанции, а потом работали и продолжают в Магадане, в ИБПС. А свое любимое стихотворение Антонины Александровны - "Сказка о Хвостатом Лягушонке", я бережно храню в памяти и рассказываю детям, да и друзьям иногда, в Сети не находила, а книжка где-то в переездах потерялась. Так удивительно и интересно было прочитать эти подробности! Вы так прекрасно пишете! Спасибо, что вспоминаете и делитесь!
С уважением, Женя
Reply
экспедиции на Крайний Север принесли мне богатый научный материал, дали возможность передать такой же богатый материал моим заказчикам (не знаю, успел ли его кто-нибудь использовать). Но кроме этого я был заворожен красотой Севера и людьми, которых я там узнал, поэтессу Кымытваль в частности. Рад, письму земляка.
Кстати, не сохранилось ли у Вас каких-нибудь старых фотографий Севера? Мои подходят к концу.
Я благодарю Вас за тёплый комментарий и надеюсь, что он будет не последним.
Ф.Березин
Reply
У меня старые только по альбомам, детским, не общего плана, надо посмотреть...папа слайды какие-то сканировал, но все это у него. А так, новье только - дочь в прошлом году лето проводила именно там. Народ обалдевал, когда слышал, что на каникулы ребенок едет ... в Магадан! :)
Буду читать :), втянулась уже в "язву"...
Написала родителям про Ваш сайт и журнал, папа слышал про книгу и хотел найти, оказывается, очень был рад что есть такая возможность, и вообще они с коллегами в Институте буквально три дня как - Вас вспоминали и думали где Вы и как Вы :), а тут я с письмом вдруг. Гельфгат и Аршавский друзья с тех пор еще с родителями, когда меня в проекте не было.
С уважением, Женя
Reply
А язва скоро кончится, придётся втягиваться во что-нибудь новое :) если я успею его написать.
Жду снимков и новых комментариев от Вас.
Ф.Березин
Reply
Reply
Антонина Кымытваль действительно воспринимала себя как воплощение традиций чукотского народа. Не зря ее стихи пересказывались в ярангах. Кроме того, чукчи хорошо помнили, что Кымытваль была дочерью Великого Белого Шамана, и считали, что часть силы отца передалась и дочери.
Сопротивление чукчей усиливалось благодаря хорошему знанию местности, бесшумному оружию (луки и арбалеты) и готовности умереть, но не попасть под власть "белого царя". Даже в конце империи, когда чеченцы считались уже покоренным народом, чукчи проходили в графе "частично покоренные (подъясачные) народы". Это означало, что они согласились платить дань пушниной ("ясак"), но во всем остальном полностью сохраняли право на самоуправление.
Всегда благодарный Вам,
Ф.Березин
Reply
Leave a comment