Оказывается еще до странных переводов названий фильмов были переводы названий сказок и басен.
Стрекоза и Муравей (рус.) - Кузнечик и Муравей (рум.) - Greierele si Furnica
Волк и семеро козлят (рус.) - Коза и три козленка (рум.) - Capra cu trei iezi
Как лиса волка обманула(Ловись рыбка, большая и маленькая) (рус.) - Медведь, обманутый лисой (рум.) -
(
Read more... )
Comments 1
(The comment has been removed)
А у козлят вроде от немцев...
Reply
Leave a comment