Внезапно обнаружил, что для одной из любимых композиций нет нормального перевода. Есть убогие подстрочники, а вот перевода нету. Да еще чтобы и на музыку легло. Поэтому перевел сам. Заняло примерно часа 2. Знаки препинания в конце строки не ставлю намерено. Они мешают. Что получилось:
A little less conversation, a little more action please
(
Read more... )
Comments 3
Reply
Reply
Reply
Leave a comment