Просим ребенка читать нам вслух книгу по-английски - чтобы улучшать и ее знание языка, и произношение, и умение выразительно читать вслух. Идет нормально, но множество мелких открытий по дороге. Вчера очень обиделась на имя Stephen, на то, что оно произносится "Стивен". А зачем тогда пишут Steven тоже?! Как может быть, что это произносится
(
Read more... )
Comments 33
я помню, для меня в свое время горьким откровением стало, что не "эдмАЙрабл", а "ЭДмирабл"
+ 1!
Reply
А для меня - Инвентори...
Reply
Reply
inventory - ударение на первый слог.
я была уверена, что на второй.
Reply
//
А потом ребенку понадобится потратить сотни часов для подавления внутренней артикуляции, только потому, что невежественным родителям хотелось "штоп было красиво!"?
Хотя, канешн, если вы за нее решили, что она обязана стать диктором, а на остальное плевать, то все правильно делаете.
я до сих пор к этому не привык, и страдаю от несовершенства мира
///
Ну, просто письменный и устный - это два разных языка. И проведение реформы, приводящей написание в соответствие с произношением - не такая уж хорошая идея, как могло бы показаться на первый взгляд
Reply
Reply
В ту же копилку nature/natural.
Reply
gunwale
blackguard
demesne
albeit
ну и ещё где-то полторы тысячи слов.
Любопытно, что сами англичане в силу традиционной бездарности к языкам находят более сложными орфографически французские и немецкие заимствования, хотя эти языки не надругались над фонемностью так, как это сделал английский.
Reply
Reply
Leave a comment