Открытая запись. Если хотите спросить меня или других посетителей о чем-то, предложить что-то, поговорить, поделиться итд. - это тут в комментах
( Read more... )
Русский родной. Иврит свободно владею разговорным, литературным не очень (газеты да, худлит скорее нет). Английский свободно владею разговорным и литературным. Украинский читаю и слушаю (хотя нужно подтянуть лексику), но говорить без отчаянных русизмов не возьмусь. Французский могу читать простые книги, или сложные со словарем. Японский начальный уровень. Остальные мизерные и не стоят упоминания.
В британском сериале House of cards персонаж говорит "You might think that. I couldn't possibly comment." как ответ на то, что ему было только что сказано. В чем смысл использования прошедшего времении здесь?
Это не прошедшее время в данном случае, а сослагательное наклонение. Значение I can't possibly comment и I couldn't possibly comment практически одно и то же, разница между ними стилистическая и трудноуловимая (сравните по-русски: "я не возьмусь" и "я не взялся бы").
Возможно, вам будет проще посмотреть на это с таким дополнением: в русском языке тоже используется "прошедшее время" для всяких вариантов сослагательного: например, после "чтобы". Я хочу, чтобы ты пошел.
В этом журнале несколько раз обсуждались события в Буче весной 2022 года. События также привлекли внимание многих СМИ, и стали признанным символом "зверств российской армии". В некоторых источниках была озвучена цифра о примерно 450 погибших. С тех пор прошло 9 месяцев.
Удалось ли за эти 9 месяцев провести какое-то расследование, в ходе которого была бы установлена причина смерти хотя бы большинства из этих 450 человек? Если да, то где можно почитать про результаты расследования (не про 5 или про 15 жертв, а про большинство из 450). Если нет, то почему нет?
В качестве некоторой иллюстрации к вопросу - "Доклад Независимой международной комиссии по расследованию нарушений на Украине". Опубликован 18.10.22. Там в разделе 66 упоминается Буча, при этом сообщается о 23 телах, на этом цифры заканчиваются. К ним добавлены общие слова про то, что "средства массовой информации собрали и опубликовали обширную документацию о событиях в Буче". С чем связано столь острая нехватка цифр и твёрдо установленных фактов о 450 погибших?Reply
Скажите, а зачем вы настырно пишете про "450 человек", при этом дав единственную ссылку на документ, где цифра 450 ни разу не упомянута (что легко узнать при помощи сочетания клавиш ctrl+f)?
Comments 141
Сколько языков и на каком уровне вы знаете?
Reply
Иврит свободно владею разговорным, литературным не очень (газеты да, худлит скорее нет).
Английский свободно владею разговорным и литературным.
Украинский читаю и слушаю (хотя нужно подтянуть лексику), но говорить без отчаянных русизмов не возьмусь.
Французский могу читать простые книги, или сложные со словарем.
Японский начальный уровень.
Остальные мизерные и не стоят упоминания.
Reply
А в иврите так сильно отличаются разговорный и литературный? Почему?
Reply
Reply
Вопрос про программирование. Как Вам раст по сравнению с Вашим родным си++ и го ? Удаётся ли что-то писать на этом языке ?
Reply
Работник причала рассказал, что он уже три года пытается добиться, чтобы ошибку исправили. Я тоже попытался. Пока ничего не вышло.
( ... )
Reply
( ... )
Reply
Ну и отправлялись бы с нужного причала, или они самые умные?
Reply
Reply
Reply
Reply
Возможно, вам будет проще посмотреть на это с таким дополнением: в русском языке тоже используется "прошедшее время" для всяких вариантов сослагательного: например, после "чтобы". Я хочу, чтобы ты пошел.
Reply
Удалось ли за эти 9 месяцев провести какое-то расследование, в ходе которого была бы установлена причина смерти хотя бы большинства из этих 450 человек? Если да, то где можно почитать про результаты расследования (не про 5 или про 15 жертв, а про большинство из 450). Если нет, то почему нет?
В качестве некоторой иллюстрации к вопросу - "Доклад Независимой международной комиссии по расследованию нарушений на Украине". Опубликован 18.10.22. Там в разделе 66 упоминается Буча, при этом сообщается о 23 телах, на этом цифры заканчиваются. К ним добавлены общие слова про то, что "средства массовой информации собрали и опубликовали обширную документацию о событиях в Буче". С чем связано столь острая нехватка цифр и твёрдо установленных фактов о 450 погибших?Reply
Reply
Скажите, а зачем вы настырно пишете про "450 человек", при этом дав единственную ссылку на документ, где цифра 450 ни разу не упомянута (что легко узнать при помощи сочетания клавиш ctrl+f)?
Reply
То есть Буча - это несколько десятков погибших? Причем, большинство - молодые мужчины. Так вас понимать?
Reply
Leave a comment