Aug 26, 2022 17:58
Как передать фамилии американских президентов русскими буквами наиболее близко к тому, как их на самом деле произносят американцы?
Не "Линкольн", а "Лынкн".
Не "Рузвельт", а "Розавэлт".
Не "Трамп", а "Чрамп".
И самое сложное - не "Клинтон", а "Клынн", с длинной н в конце.
английский,
фонетика
Leave a comment
Comments 76
Reply
Reply
Reply
Клын’н
Reply
Reply
Но украинская И точнее передает, чем русская Ы
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Далеко не всегда, и думай потом какой звук очередным τζ записали
Reply
Но да, вы правы, опознать в Μερσεντές и Μπεεμβέ [Spoiler (click to open)]Mercedes и BMW очень непросто :))
Reply
В журналах обычно греческими буквами. Фамилии политиков и знаменитостей бывают совсем неузнаваемы
Reply
Leave a comment