Забыла, кстати, рассказать из той же книги про метафоры. Творительный (т.е. инструментальный) падеж во многих языках обозначает и транспорт, и инструмент, и спутника (я все языки, какие знаю, проверила - совпадает
( Read more... )
а как у вас творительный падеж образуется? в венгерском окончаниями "вал"/"вел" и овенгерившееся русские по-русски тоже так начинают говорить -- "есть с ложкой", "забить с молотком".
"Что-то как что-то" больше похоже на симиле. Я метафорами не увлекаюсь, но эта "Metaphors We Live By"/"Метафоры, которыми мы живем" считается одним из самых ключевых текстов по теме метафор (и даж в интернете имеется бесплатно).
Comments 14
Reply
Reply
Reply
Reply
меня больше даже интересуют метафоры вида "что-то1 как что-то2". м?
Reply
Я метафорами не увлекаюсь, но эта "Metaphors We Live By"/"Метафоры, которыми мы живем" считается одним из самых ключевых текстов по теме метафор (и даж в интернете имеется бесплатно).
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment