Оказывается, слово "muggle" ушло в народ и стало употребляться в значении "a person who does not have a particular type of skill or knowledge" (в статье ещё дополняется: who is not a part of a closed circle of initiates).
Что касается этимологии, Оксфордский словарь говорит, что это 'mug' в значении 'кружка' + уменьшительный суффикс 'le'. Интересно, откуда они это взяли...
Имхо, там спутаны два совсем разных слова из разных эпох - muggle как сигарета это попросту "дурь" (от сленгового mug - "лох", mugging - хулиганство), другое muggle из эпохи Шекспира (точное значение неизвестно) - имеет какое-то отношение к выпивке, есть еще muggle - (рыбий) хвост, muggler - человек с хвостом, тоже из тех времен. В большом оксфордском словаре есть и в словаре среднеанглийского, я сегодня специально смотрел
Comments 5
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment