ДО СОБАЧЬИХ дней две недели, а к нам уже пришла жара. Сегодня в девять утра было двадцать шесть. Не ожидая похолодания, я сел на "Мериду" и прокатил около 32 км. По пути заехал в Mercedes-Benz Brampton - купить детальку.
Мужик в дилершипе сказал: "Болтика нет, надо заказывать, привезут из Германии через семь дней. У нас препэймент (prepayment).
(
Read more... )
Comments 34
Reply
Каникулы. По древнеримскому названию звезды Сириус в созвездии Гончих псов. У римлян эта звезда называлась "Каникула", то есть "Собачка". Когда Каникула поднималась на небосводе высоко, в Риме наступала "пора отпусков", так сказать. И оттуда слово "каникулы" попало в русский и ряд других языков
Reply
Reply
Латинские "каникулы" оказались великолепным вариантом перевода корейско-китайского 伏. Об этом я писал в (наугад погуглил себя и нашел это) https://atsman.livejournal.com/195080.html:
(Нач. цит.) Собачья тема (и традиция есть в это время собачье мясо) появилась неспроста. Она отражена в иероглифе, входящем в название этих дней - 伏 복 пок "лежать (ничком)", который, в свою очередь, составлен из двух иероглифов - 人 인 ин "человек" и 犬 견 кён "собака" (я как-то писал об этом). Таким образом, названия дней означают "лежащие дни", но корейцы, пребывающие в постоянном поиске мировых универсалий, нашли весьма удачный перевод - "собачьи дни" (конец цит.). И далее писал про созвездие Малого Пса --- canīculāris...
Reply
Собачьи дни в Канаде? Что, неужели так жарко?
Reply
Reply
( ... )
Reply
Главное --- про сахар не наврали. Написали, мол, так и так, 55%.
Reply
Reply
Reply
Reply
List $13.65 (не считая таксов). Я заплатил $4.55.
Reply
15 баксов потом или 1.89 сейчас. Однако!
Reply
Reply
Leave a comment