ТУР ДЕ КОРЕЯ (38): В БОЛЬНИЦЕ "САМСУНГ"

Jan 29, 2017 16:56

17 сентбря, суббота. День

ТАКСИСТ выехал на Чонно и поехал в западном направлении. Проехали проспект Сечжона (я, вспомнил о своих гидовских обязанностях, ткнул пальцем в сторону дворца Кёнбоккун и президентской резиденции)... Вскоре таксист свернул направо, лихо взлетел на парковку: "Приехали. Вам сюда".
Больница "Самсунг" Канбукского ("к северу от ( Read more... )

Корея, tour de korea 2016, медицина, больница, русские, Сеул, велосипедисты, особенности корейской национальной

Leave a comment

Comments 56

petite_nyctale January 29 2017, 22:30:19 UTC
Да, обидеть переводчика может каждый. Нет, чтобы помочь материально или обедом хоть накормить.

Лопают фугу в три горла, а потом их ЖКБ давит!

Reply

atsman January 29 2017, 22:45:18 UTC
:)))
А по мне, так оно, наверно, и лучше было. Каждый сам по себе Каждый отвечает за себя. Это - еще и знак того, что наши отношения - не служебные, а, скорее, отношения равных. Товарищей, что ли. :)))
Я думал, описать этот эпизод, не описать. Решил описать, потому что это хорошо показывает разницу между русскими, вообще, иностранцами и корейцами.

Reply


ginger0stinker January 30 2017, 01:31:15 UTC
Ой, ой! Со здоровьем надо аккуратно.

Reply

atsman January 30 2017, 02:11:46 UTC
Йес!
У вас, надеюсь, была страховка, когда ездили в Корею? :)

Reply

ginger0stinker January 30 2017, 03:02:06 UTC
Конечно! Не понадобилась, тьфу-тьфу.

Reply

atsman January 30 2017, 12:27:43 UTC
Тьфу-тьфу.
Вот и хорошо. :)

Reply


Да, мы такие... matvenson January 30 2017, 04:37:30 UTC
Такие уж мы, россияне: ехать в велотур с диагнозом, который предполагает "резать к чёртовой матери, не дожидаясь перитонитов".
Сам грешен :-)
Берёшь с собой страховку получше, с иностранным assistance, да лекарства из числа тех, что дают десантникам при ранении в живот (дожить до госпиталя) и в омут с головой :-)

Reply

Re: Да, мы такие... atsman January 30 2017, 12:29:08 UTC
Она ж помереть могла! С камнями! Ведь знала ж, что поедет в Корею!

Reply


krukumbush January 30 2017, 06:38:17 UTC
>>>Было просто удивительно, что остальные участники не замечали моей актёрской игры, не обращали на меня ровно никакого внимания, словно меня и не было.

Так, полагаю, что это высший пилотаж переводчика, когда собеседникам кажется, что они напрямую друг с другом разговаривают.

Reply

atsman January 30 2017, 12:29:44 UTC
И то верно... :)

Reply


lena123456 January 30 2017, 06:56:53 UTC
Обычный русский "авось". Чаще всего прокатывает. Бывает и не свезет. А тут еще клиент есть захотел, значит все нормально. Хотя боли при этом заболевании говорят жуткие. И, согласна с предыдущим оратором "высший пилотаж переводчика, когда собеседникам кажется, что они напрямую друг с другом разговаривают."

Reply

atsman January 30 2017, 12:32:01 UTC
Даже трудно представить, какие, должно быть, жуткие боли испытывала Жанна.
Как можно довести себя до такого?... :)

Reply


Leave a comment

Up