10 сентября, суббота
ЗА ДЕНЬ до отъезда прокатился со "стариками" в Пуган. Накануне позвонил младший брат Турубон (Вершина-Туру): "Поехали завтра есть уху из сомиков!". Он гудел в трубку: "Помнишь
тот ресторан? Заодно прокатимся по новому маршруту. Я разведал один апхил".
Турубон - младший брат, потому что он - один из самых младших в этой группе.
(
Read more... )
Comments 17
А дорожка... Та, что усажена вишней, где беседка... Весной в цвету хороша же!
Спасибо, включилось опять "Хочу в Корею".
Reply
Reply
Почему-то вспомнилось из детской книжки - Братец Лис, Братец Кролик)
Reply
Есть такая книга. Я любил читать ее. Она была у нас дома, а я любил читать всё и всё перечитывал по сто раз. :)))
Reply
Reply
Reply
Reply
А как еще перевести-то? "Острая похлебка (из рыбы)". Острица, она и есть острица. Не оструха же. Оструха и звучит-то как-то - не по-русски. :)))
Reply
Reply
Можно было бы назвать "перцовкой", но это слово уже занято. Перчуха? :)))
Reply
Reply
Reply
Leave a comment