НОЧНОЕ

Apr 17, 2014 22:00

ВЧЕРА был день ночной покатушки. Мне надо было работать. Уйдя из института, для очистки совести позвонил миллионеру - он сказал: "Приезжайте. Никого нет. Наполним-Души улетел в Японию, у других тоже образовались дела"...

Нас было семеро. Катались по маршруту Юсон-Помунсан 보문산 -Юсон. 45 км. 100% road...
Прокатившись по горе, спустились вниз, выехали ( Read more... )

катастрофы, ночные покатушки, самгёпсаль, жить в Корее, корейская кухня, велосипедисты, друзья, велоклуб

Leave a comment

Comments 35

vetka888 April 17 2014, 13:31:48 UTC
позабавил юмор :)
в ваши посты с едой хоть вообще не заходи - слюной заходишься, а возможности отведать того же нет никакоо-о--о-ой :((((((

Reply

atsman April 17 2014, 13:39:09 UTC
:)))

Reply


krukumbush April 17 2014, 15:22:21 UTC
Все же удивительно, как же они, такие заведения, выживают? Или больше для души? Миллион он имел в виду чистую прибыль или просто сумму заказов?

И опять вопрос, который был. А забреду в такое заведения я или иной иностранец - как то объясниться удастся? Или вобще могут не обслужить, типа "иди, иди, белый человек, не что корейцу хорошо, то белому смерть"?

Какая вобще реакция общества на паром? У нас както все мимоходом, без подробностей и с запозданием. В стиле 7751 или более сдержанно?

Reply

atsman April 17 2014, 22:56:09 UTC
Я думаю, он имел в виду "прибыль", не "sales ( ... )

Reply


phd_paul_lector April 17 2014, 16:11:31 UTC
действительно, с юмором.

а улитки... э... живые?..

Reply

atsman April 17 2014, 22:57:35 UTC
Вареные. Не думаю, что из консервов.

Reply

phd_paul_lector April 18 2014, 09:55:08 UTC
"However, Mrs.'Arris rejected the escargot (which was actually cooked snails) most resolutely.
"Not after I've seen 'em walking 'round", she explained"

(Paul Galico, "Flowers for Mrs.'Arris"("Mrs.'Arris goes to Paris"))

Reply

atsman April 18 2014, 10:02:22 UTC
Омайгад! Миссис Арис поступила так необдуманно, ребячески!
(Тихо, в сторону) Неужели она отказалась и от бокала французского вина, увидев, как виноградари топчут виноград босыми ногами?! :)))

Reply


zc2 April 17 2014, 16:27:49 UTC
А что за блюдо "ким" за тыщу вон? Просто водоросли или блюдо из них? У нас тут любят их есть пачками, на упаковке написано "Диджонким", прямо как город где вы живёте. Совпадение, или там их делают?

Reply

atsman April 17 2014, 23:09:21 UTC
Просто листы порфиры. Обычно они размером примерно с машинописную страницу. Для удобства граждан, особенно путешествующих, ким еще продают разрезанными на крошечные листики, в отдельных упаковочках...
В этом заведении ким жаришь сам - без ограничений. Подходишь к стойке, жаровне, жаришь...
Что до "Диджонкима", озадачили. Город у нас не морской, кимом не славится, это точно. :)))
Может, это Daecheon-ский ким? Тэчхонский? 대천김? Тэчхон 대천 - местечко на Желтом (Западном море), куда раз-два раза в год ездим на великах есть свежие морепродукты. А название моего города пишется так: Daejeon 대전.

Reply

zc2 April 18 2014, 03:20:10 UTC
Наверное, оно так и есть. Вот так было написано:대천김

Reply

atsman April 18 2014, 05:15:12 UTC
Точно, тэчхонский. А мы - тэчжонские. :)))

Reply


phd_paul_lector April 17 2014, 16:50:14 UTC
Сегодня у brother2


... )

Reply

phd_paul_lector April 17 2014, 16:51:12 UTC
а что значит этот жест и что на плакате?..

Reply

atsman April 17 2014, 23:15:21 UTC
Типа "позвони", gimme a call. :)))
Плакат показывали по телевизору. На старом здании мэрии (теперь в нем библиотека) всегда висит какой-нибудь плакат, который регулярно меняют на новый. Этот выбрали из 800, предложенных гражданами столицы. Текст: "Хочу видеть тебя. Жди моего звонка (букв. Сегодня обязательно позвоню первой)".
(Сначала написал "первым", потом сообразил: ручка-то женская :)))).

Reply

phd_paul_lector April 18 2014, 09:16:54 UTC
забавно

дело в том, что да, в русской популярной культуре знак обозначает выпивку (от "стакан", размер которого приблизительно обозначает эта мудра); но я в своё время частенько ходил в Театр мимики и жеста, где играли глухонемые актёры (а переводчики из специальной кабинки. мужчина и женщина, произносили синхронно текст). Актёры подчёркнуто артикулировали и одновременно использовали жестовую азбуку глухонемых - оттуда я узнал несколько жестов, некоторые забавные (КАК они "пели" песню "Хас-Булат удалой" - это в "До третьих петухов" по Шукшину). Вот у них тоже этот знак "Говорит по телефону" (мобильных ещё не было)...

Reply


Leave a comment

Up