at

Les vieilles chansons о главном

Jul 27, 2006 10:07

Слушал, как Бенабар поет о своей детской любви к французской телеэстраде. Много улыбался ( Read more... )

музыка, переводы, старье, французы, приколы

Leave a comment

Comments 13

atch_ramirez July 27 2006, 17:25:36 UTC
Хе-хе, не tous ))) .

Reply

at July 27 2006, 17:28:29 UTC
Ага. А Сарду зато забыл. И я уж не знаю, можно ли Леграна отнести к этой компанни. Но Мишелей у них много, факт. И это не считая Жан-Мишелей, играющих странную музыку.

Reply


i_shmael July 27 2006, 17:34:02 UTC
Ну, кто-то выпевает в своей песенке полное имя
"et Maxime
Le Forestier"

:-)

Reply

at July 27 2006, 17:36:00 UTC
Кто?

Reply

i_shmael July 27 2006, 17:59:04 UTC
Renaud в песне Germaine

Reply

at July 27 2006, 18:04:28 UTC
О, класс! Тогда у Бенабара на одну аллюзию больше, чем я расслышал. Спасибо!

Надо будет послушать.

Но и там:

Et de Maxime le Fox-terrier (-:

Reply


sova_f July 27 2006, 19:54:30 UTC
Ы :((

А послушать песенку? Утешить Сову? А лучше весь альбом? где?

хотя она ведь непереводибельная для нашего народу. Зачем нам перечисление имен французской эстрады 70-х годов?

Reply

at July 28 2006, 14:52:29 UTC
А легко! http://greedykidz.net/at/music/BENABARMaritie_et_Gilbert_Carpentier.mp3

Я думаю, как послушаешь, самой захочется перевести. Помимо перечисления имен там много всего симпатичного, бенабаровского.

Reply

sova_f August 2 2006, 11:59:36 UTC
Спасибо! Очччч интересно! Чего и следовало ожидать. Бенабар, как меня и предупреждали, пошел на снижение градуса - то бишь по тропе легкого жанра. А у меня, как ты знаешь, нездоровое отношение к этому направлению :) Знаю, что глупо - но трудно себя переделать.

Про Мишелей да, смешно :) Сова слегка утешена.

Reply

at August 2 2006, 18:31:32 UTC
Это не просто попса, это hommage попсе 70-х. И сделано, на мой взгляд, непринужденно и изящно. Главное, чтобы человек, делающий попсу, не принимал себя всерьез, а Бенабар с его Мишелями явно не принимает.

Reply


Leave a comment

Up