Урок английского

Aug 25, 2009 00:41


Знаете как будет по-английски - “халва”?

Я - не знал.

Оказывается, это будет так - halva(h), halavah [hɑːl'vɑː] (paste of nuts, sugar and oil).

Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2009/08/25/urok-angliyskogo/

english, crossposting, culture

Leave a comment

Comments 6

alatoo August 25 2009, 07:56:46 UTC
Поздравляю с лингвистическим открытием!

Reply

antonborisov August 25 2009, 08:15:19 UTC
Ты думала я ничего по-английски не знаю, да? ;-)

Reply

alatoo August 25 2009, 08:17:54 UTC
Сколько ни говори "халва", во рту слаще не станет.
:-)

Reply


socro August 25 2009, 08:22:55 UTC
Так же рекомендую узнать как будет по-английски:
алкоголь, алгебра, алхимия,

и еще: балалайка, матрешка.

Reply

antonborisov August 25 2009, 08:35:14 UTC
Нет. Те слова -- неинтересные. Я их знаю. ;-)

Reply

alatoo August 25 2009, 09:45:17 UTC
А ты можешь объяснить, почему американцы называют водку - "вадка"?

Reply


Leave a comment

Up