Jul 18, 2021 18:12
сказки, Ливония, история, Русь, ижорский язык, new-etymology
Leave a comment
Reply
Comments 11
Reply
Ср. семантикой "кривизны", "левой стороны", "неправедности":
косой (рус.), косий [косый] (укр.), ко̏с (сербохорв., по Фасмеру), kоsу (чеш., пол.) - кривой, изогнутый; табуистич. "черт";
hiisi [хийси] (фин.) - чёрт, дьявол; дьявольский;
кыеш (тат.), qiyshiq [кишик] (узб.), қисық (каз.) - наклонный, косой, кривой; неправедный;
gauche [goʃ; гош] (фр.) - левый; gaucher [goʃe] (фр.) - левша;
каҷ, каь (тадж.) - кривой;
къо (адыг.) - угол, изгиб, искривление;
曲 [qū; куу] (кит.) - кривой, изогнутый, извилистый; изгибать, сгибать; изгиб, извилина;
斜 [xié] (кит.) - косой, наклонный; покоситься, наклониться;
hasʼhū (маньчж.) - левый.
Ср. КОЩЕЙ - всегда рисуемый как крайне негативный персонаж.
Reply
Reply
Reply
Касiў Ясь канюшiну
Касiў Ясь канюшiну
Касiў Ясь канюшiну
Паглядаў на дзяўчыну.…
Reply
И все.
Reply
Reply
Часть. Дробь.
Именно часть целого. Разделенное.
То что ОСТ алось от целого.
Reply
Правило полисемии (антисемии) в действиии.
Reply
Инг. вад: побежать
Ваха: ехать
( ... )
Reply
Leave a comment