Couple more posts that never got crossposted

Apr 26, 2015 10:29

Oh good, I can crosspost again. But a couple of my recent posts got missed, so for the interested, here they are:

Book review: The Goblin Emperor, by Katherine Addison (because I'm in the middle of trying to read all the Hugo Best Novel nominees)

Language and Star Wars geekery in the same post! (because I just watched Star Wars in French, which ( Read more... )

other people's books, french, star wars

Leave a comment

Comments 2

framlingem April 26 2015, 17:48:28 UTC
Re: Chiquetabbac - I wonder if they were going with "Chewing tobacco" as the etymology for "Chewbacca"? Tabac being French for tobacco.

Granted, I don't know where the Chique bit would come from in that.

Reply

annathepiper April 26 2015, 17:55:36 UTC
Yeah, I was wondering about that same etymology! And a quick check of my online French-English dictionary of choice does indeed report that "chiquer" means "to chew", and it can in fact be used in the sense of chewing tobacco.

So I'd say that's a pretty strong argument in favor.

Reply


Leave a comment

Up