Here is a fine and shining example of aspects of Shakespeare that are much more complicated on the page than they are in performance.
So I was making Richard III icons from the pics I didn't use in the
last set, and I realized as I was making one that I couldn't remember which way the "sun/son of York" pun usually goes, in print, in the opening lines of the play. So I went through all my editions of Richard III to see what they have; nine read "sun" and four read "son."
Now, initially I figured that the primary meaning, and thus the spelling, ought to be "sun," you know, to go with "summer," although of course both words apply equally and neither meaning is exactly primary (see, this is only a problem in text), but the thing that gives me pause that three of the texts that had "son" were Arden, Riverside, and Bevington, and they are all following the Folio. The 1597 quarto has "sonne," which could, technically, be either (yay variable spelling).
So I thought I'd take a poll. Just to see what you guys thought.
Poll Armchair Textual Criticism