Торжество протестантизма

Sep 07, 2009 17:11

США. Фотоателье. Заходит сестричка-эмигрантка. Сопровождение: сын-подросток (переводчик) и муж (водитель). Дама садится перед объективом и на почти украинском языке озвучивает сыну текст, который ему нужно перевести фотографу. Типа «на права» (водительское удостоверение) карточку справить нужно.
Фотограф вежливо говорит, что ей придется снять косынку. Не положено, дескать. Далее следует незатейливая беседа четверых.
Сестричка - сыну:
- Переведи йому, шо мне религия нэ позволяе снимать косынку.
Сын переводит.
Фотограф:
- Мне-то, конечно, все равно. Я фотографию любую могу сделать, но только у вас в департаменте такую фотографию для водительского удостоверения не примут. Правила у них такие: только без головного убора.
Она (прослушав перевод сына):
- А шо мне те правила? У меня божьи правила. Покрывало - символ покорности мужу!
Муж из дальнего угла, тихонько так, робким голосом:
- Галю (т.е. Галя)! знымы хустку (по-украински - косынку).
«Галю» в ответ, с нажимом:
- СидЫ нЭ гавкай!..

СССР, эмиграция, христианство

Previous post Next post
Up