Никто не ожидает испанскую инквизицию

Jan 18, 2015 13:05

В испанском языке принято ставить восклицательные и вопросительные знаки не только в конце предложений, но и в начале - перевёрнутые. Причём не только в начале предложений, но и в середине, перед соответствующей частью. Она схватила ему за руку и неоднократно повторила, ¿где ты девал деньги? Очень удобно, на самом деле, особенно в длинных предложениях.

Сегодня я узнал, что совершенно корректно (хотя и редко используется) не строго балансировать перевёрнутые и прямые знаки, а употреблять их в любых сочетаниях ¡Где вы были с восьми до одиннадцати?

Я люблю людей, которые так мыслят.

[ DW ]

любопытно

Previous post Next post
Up