(Untitled)

Aug 04, 2011 16:40

Спрашивает меня доктор М.А.:
-- мы, барышни (перечисляет несколько имён сотрудниц) совещались и не могли вспомнить приличного русского слова, обозначающего половой акт ( Read more... )

беседки, рабочие моменты

Leave a comment

Comments 27

redlis August 4 2011, 12:46:03 UTC
Совокупляться ещё!

Они совокупились. Или совокуплялись. А с "ярить" как? Они разъярились? :))

Reply

alradist August 4 2011, 12:50:48 UTC
"совокупляться" носит оттенок "осуждаэ", имхо :-))

Производные с приставками: "за-", "от-" "раз-" и "по-":
отЯрить
ПоЯриться - совершенный вид от глагола "яриться".
и т.д.

Reply

redlis August 4 2011, 12:53:12 UTC
Сразу представляется такое бытописательство: "Пришла с работы, отварила куру, отругала погоду, отъярила мужа..." :)) (уверена в необходимости Ъ в слове "отъярить)

Reply

alradist August 4 2011, 13:32:41 UTC
бесноватая такая :-)) с оттенком "одобряэ" :-))))

Reply


homecat August 4 2011, 12:54:26 UTC
Яростно ярить!

Reply

alradist August 4 2011, 13:34:47 UTC
по-разному... *сладострастно заулыбался*
но и яростно -- всенепременнейше!

Reply


elfo4ka_ August 4 2011, 13:08:06 UTC
так вот откуда "6 дюймов ярости")))

Reply

alradist August 4 2011, 13:36:40 UTC
:-))

Reply


cat_on_clouds August 4 2011, 13:11:26 UTC
Красиво звучит!:-))

Reply

alradist August 4 2011, 13:37:25 UTC
завлекательно даже

Reply


teaser_girl August 4 2011, 13:18:20 UTC
Еще "отдаваться" для девочек и соответственно "взять" для мальчиков.

Reply

alradist August 4 2011, 13:40:24 UTC
вспомнился сразу анекдот "не брать!.. давать -- у нас мальчик!"
Эти тоже, но они неоднозначны :-))

Reply

redlis August 4 2011, 14:24:04 UTC
Это с оттенком гендерного шовинизьму :)))

Reply


Leave a comment

Up