Clipped Russian

Nov 25, 2013 20:59

Из разговора с американским профессором, дочерью русских эмигрантов еще "первой волны". " Твой английский довольно хорош, хотя акцент, конечно, слышен. Ты говоришь по английски как мои родители"... Потом, после паузы: "А вот по-русски они говорили лучше. Твой русский - какой-то урезанный (clipped) ". Задумался. Явно речь не обо мне ( Read more... )

язык, эмиграция, Америка

Leave a comment

Comments 7

the_samian November 25 2013, 14:21:39 UTC
Возможно, в данном случае "clipped" это не "урезанный", а какой-то аналог "клипового мышления". Было бы интересно выяснить, что конкретно эта профессор имела в виду.

Reply


lm644 November 25 2013, 15:14:07 UTC
Я, кажется, понимаю: мы не говорим полными предложениями, не проговариваем все до конца... Самую красивую русскую речь - именно красивую! с богатой лексикой и хорошо выстроенными предложениями - я слышала, как это ни грустно, от американца, который выучил язык в университете...

Reply

demographer November 25 2013, 15:23:32 UTC
это глобальное, имхо

Reply


olga_aif November 25 2013, 16:11:52 UTC
Ваня, у тебя прекрасный русский язык! В 21 веке мы не можем разговаривать как герои тургеневских романов 19 века.

Я так понимаю профессор не лингвист? Если бы была лингвистом, то понимала бы, что (любой!) язык не стоИт на месте, он развивается и меняется. Точнее меняют его носители языка в соответствии с социальными, политическими, экономическими изменениями, происходящими в обществе.

Reply

alliruk November 25 2013, 18:09:36 UTC
Я не переживаю совсем, - это сказано, конечно, об изменении языка.

Reply


pin_gwin November 25 2013, 18:13:05 UTC
Когда я слышу фразы, вроде "ровно такой же цвет" или "а ты тупо позвони", я не понимаю из какого они языка.
Язык менятся, но по Вашим письменным образцам я бы этого сказать не мог, опять же русская языковая среда в иммиграции, поэтому у этой дамы может быть просто точка зрения, связанная с её персональным впечатлением.

Reply


jurassicparkcam November 26 2013, 04:48:17 UTC
Согласен на все 100, а чтобы убедиться в этом достаточно перечитать Бунина.

Reply


Leave a comment

Up