Nov 25, 2013 20:59
Из разговора с американским профессором, дочерью русских эмигрантов еще "первой волны". " Твой английский довольно хорош, хотя акцент, конечно, слышен. Ты говоришь по английски как мои родители"... Потом, после паузы: "А вот по-русски они говорили лучше. Твой русский - какой-то урезанный (clipped) ". Задумался. Явно речь не обо мне лично, а об изменении языка за последнее столетие, - но такого определения я раньше не слышал.
язык,
эмиграция,
Америка