Leave a comment

Comments 5

naukarus April 8 2013, 17:41:06 UTC
если они отличаются от генеральной линии партии, то никогда при этой партии.

PS Кстати, Наташа Демина говорит, что написала письмо. Я могу найти час 16 апреля, скажем с 5 до 6 вечера. Потом надо будет ехать, а то далеко слишком. Или 15 апреля ближе к ночи, но это не гарантировано.

Reply


janna_99 April 9 2013, 16:50:31 UTC
Иван, здесь очень критическая рецензия на эту книгу:

http://www.amazon.de/product-reviews/3100302133/ref=cm_cr_pr_hist_1?ie=UTF8&filterBy=addOneStar&showViewpoints=0

Reply

alliruk April 9 2013, 17:04:21 UTC
Жанна, я по-немецки не читаю, но то, что разобрал с помощью гугл-переводчика, показывает крайнюю предвзятость того, кто это писал. Вообще-то, рецензия в книжном магазине - это не профессиональная рецензия в научном журнале. Автор, кажется, как раз один из тех, кто продвигает идею "чистого Вермахта", нет?

Reply

janna_99 April 9 2013, 17:14:43 UTC
Да, я согласан, что рецензия в книжном магазине - это не профессиональная рецензия. Однако, текст дает задуматься. И это не единственная рецензия в таком духе. Красной ниткой через эти отзывы проходит, что интервью содержат много преувеличений и некорректной инофрмации, которую, если читать книгу внимательно, легко обнаружить.

Я книгу не читала, поэтому сама ничего конкретного сказать не могу.

Reply

alliruk April 9 2013, 17:20:31 UTC
Ну, поэтому, наверное, спорить не стоит (я тоже книгу не читал).
Насколько я понимаю, это все же сборник документов, - то есть именно "голоса советских солдат" и именно в тот период. Наверняка там есть следы работы советской пропаганды (в сознании самих солдат, а не в последующей обработке), - но сборник документов на то и сборник, чтобы можно было самостоятельно разбираться и давать оценки.
А тут читаю о "массовых убийствах немецких солдат", "большевистском культе убийства", да даже о "массовых преступлениях Красной армии во время оккупации Восточной Европы" (это по гугл-переводу, - может, он не так состыковал слова? И это - о книге о Сталинградской битве, на минуточку).

Reply


Leave a comment

Up