"Опять в твои холсты засмотрится весна и снова обретет цвета твоей палитры..."

Apr 08, 2013 12:36

Из Мориса Поцхишвили

МАРТИРОС САРЬЯН

Март, ростепель, все блекло…
Но весна -
Я понял, Мартирос, ее секрет нехитрый, -
Едва в твои холсты засмотрится она,
И сразу обретет цвета твоей палитры.

Свет выставки твоей Армению облек.
С картины в сад сбежал цвет персиковой ветки,
Прошел через поля твой солнечный мазок.
Долины и холмы полны твоей расцветки.

А ты ушел от нас, печалясь и скорбя
Не за судьбу своих ошибок и открытий, -
Трагическая мысль тревожила тебя.
Просил ты, уходя: «Друг друга вы любите».

Из Книги изойдя, став частью бытия,
Как будто свет свечи, нас озарило слово.
«Любите» - лишь о том была мольба твоя.
И должно нам любить, и нет пути иного.

Прощальной песни звук рождается во мне,
Рыдающий, простой и невозможный прежде.
Завета твоего достаточно вполне,
Чтоб сбыться навсегда единственной надежде.

Я знаю Мартирос, всем смерть нам суждена,
Но как смешон, как глуп ее закон нехитрый?
Опять в твои холсты засмотрится весна
И снова обретет цвета твоей палитры.

Стихотворение было опубликовано в журнале "Литературная Грузия", в журнале "Юность", в двух сборниках стихов Мориса Поцхишвили, в трех моих книгах.

палитра, перевод с грузинского, стихи, перевод, МАРТИРОС САРЬЯН

Previous post Next post
Up