Аргументация истца.

Feb 05, 2010 01:33

Ниже следует официальный перевод на русский доводов истца в деле "Березовский против РТР и Терлюка. ЧАСТЬ 1. ". выложено 9.2.10
Читать здесь... )

Суды, История, БАБ

Leave a comment

Comments 2

Уважаемый г-н Гольдфарб! rusisheshvine February 14 2010, 15:15:36 UTC
В пп. 29 у Вас досадная очепятка.

"ужасающая смерть 32 ноября 2006 г."

Вероятно Вам имеет смысл её исправить по быстренькому, чтобы это не послужило поводом для более чем неуместных шуток, имея в виду печальный, я бы даже сказал трагический смысл даты.

Надеюсь, что текст с этой опечаткой еще не успел попасть в суд.

З.Ы.Пользуясь случаем прошу передать привет и наилучшие пожелания Борис Абрамычу.

Reply

Re: Уважаемый г-н Гольдфарб! rasbaba February 14 2010, 15:49:04 UTC
Правильная дата без сомнения - 32 мартобря.

Г-н Гольдфарб будет Вам очень благодарен

Reply


Leave a comment

Up