С/З или Французский немецкий кинематограф

Oct 22, 2011 19:23

Хорошо бы уже завязать с консерватизмом (и убрать Черчилля с аватары), а то втемяшишь себе что-нибудь в голову, а потом не можешь от этой «темяшки» избавиться. Я уже давно не смотрю азиатские фильмы (не нужно меня переубеждать - я знаю, что там есть достойные режиссёры: смотреть всё равно не буду). И я холоден к немецкому кино. Но я такой ( Read more... )

Ангела Шанелек

Leave a comment

Comments 7

pool_looq October 22 2011, 19:48:55 UTC
Настоящие герои всегда идут в обход:)

Reply

alex_kin October 23 2011, 05:18:50 UTC
В обход Мика.

Reply


mevoxem October 22 2011, 20:19:11 UTC
А субтитры к фильму этого самого Петцольда возьметесь редактировать?
На вас очень надеюсь!

Reply

alex_kin October 23 2011, 05:25:29 UTC
Безо всяких сомнений!

Reply


lperry October 23 2011, 15:48:50 UTC
"Марсель" у меня настойчиво вызывал в памяти именно "В белом городе" Таннера. А "Орли", конечно, совершенно удивительный фильм.

Reply

alex_kin October 23 2011, 17:40:31 UTC
Может быть, потому что Лиссабон и Марсель - портовые города?:)))) А, если серьёзно, Лиссабон/Марсель - как место, где можно стать каким угодно. Даже собой.
У "Орли" - потрясающая конструкция, вы писали об этом. Я ещё восхитился операторской работой - она навела меня на определённые размышления.
А пять минут назад я посмотрел "После полудня" - это вообще нечто особенное! Так решить Чехова! Это просто поразительно - довести до крайности эту чеховскую неспособность слышать другого. Шанелек изобретательно использует в диалогах ромеровскую придумку "косвенной речи" - когда показывают не того, кто говорит (хотя бывает, что и того, кто говорит). Диалоги становятся такими... "медленными". Для меня этот фильм Шанелек - фильм Шанелек, который меньше всего чеховский. Чеховские мотивы явно прожиты. И съёмки потрясающие - если в "Орли" был один наезд, то в "После полудня" - одна-единственная вертикальная панорама. "Бедность" съёмки придаёт потрясающей плотности.
Я счастлив, что победил свой консерватизм и открыл для себя Шанелек.

Reply

alex_kin October 23 2011, 17:45:10 UTC
Просто не могу уняться... Мы с одной хорошей знакомой немного обсуждали, как сейчас играть "Чайку", как произносить "Я - чайка!"... Для меня - невозможно себе это представить. В "Безумной любви" у Себастьяна, которого играет Кальфон, та же проблема - как произносить двенадцатисложный александрийский стих? Шанелек "произнесла" Чехова, как себя. Потрясающе.

Reply


Leave a comment

Up