Жизнь в англоязычной стране - не сахар. После переезда оказывается, что привычный Нурофен почему-то произносится с ударением на первом слоге, Зовиракс - на втором. Про то, что с Адидасом и Найком(и) все не так просто, начинают догадываться и в России. Самое же ужасное - чупа чупс-то на самом деле ЧАПА ЧАПС. И с этим последним фактом мне очень
(
Read more... )
Comments 25
У них еще Никон стал Найконом, хорошо хоть Кэнон остался как есть :))
Про чапачапс надо запомнить ))))
ЗЫ: полуоффтоп - нашел замену зовираксу втрое дешевле, делает местная же контора Nyal.
Reply
Где стал? В Австралии говорят "Никон". В Америке "Найкон".
Reply
я сильно офигел, когда услышал, ага :))
Reply
Reply
Reply
Reply
жми их версейсом и чэнелом!)
Reply
Найк на самом деле Найки. Адидас с ударением на второй слог.
Reply
слушай, а еще мне подруга писала, что в Австралии ничего не знают про телесные капроновые колготки, и все носят черные. что, правад?
Reply
Reply
Говорят:"Чо?", а пишут: "Повторите, пожалуйста, еще раз".
Reply
Reply
Reply
Leave a comment