Штирлиц под колпаком у зрителя (1) Stirlitz series: an English eye

Aug 12, 2013 11:52


В эти дни всё прогрессивное человечество отмечает сорок лет сериалу «Семнадцать мгновений весный» - в августе 1973 года телевизионная сага о Штирлице впервые вышла в эфир. Я решил не грузить читателей достижениями статистики, например, во сколько раз увеличивалось энергопотребление советских граждан, одновременно включавших телевизор (располагаю и ( Read more... )

stirlitz, tv, кино, russian movie on western eye, movie, television, review, Штирлиц

Leave a comment

Comments 84

mustela_p_f August 12 2013, 06:06:14 UTC
Дуров сыграл замечательно.
А вообще очень интересен взгляд на "17 мгновений" со стороны. Начало интригующее, особенно учитывая что рецензент - любительница шпионских фильмов.

Reply

alek_morse August 12 2013, 17:36:54 UTC
Да, очень темпераментно и очень точно. Не только сыграл, но и дал оценку.

Reply


varkapodarka August 12 2013, 06:26:36 UTC
Спасибо! Очень интересно!

Reply

alek_morse August 12 2013, 17:37:40 UTC
Пожалуйста!
Интересный эффект от таких отзывов - как будто смотришь первый раз :)

Reply

varkapodarka August 12 2013, 17:38:32 UTC
именно так!

Reply


malazverka August 12 2013, 07:04:03 UTC
Как душевно и внимательно написано! И какие интересные наблюдения - мне, к примеру, никогда не приходила в голову мысль о существовании параллели между Штирлицем и Клаусом.

Интересно, а правду ли говорят, что собачка на заглавном кадре, иллюстрирующем пост подошла тогда совсем незапланировано и эта сцена была чистый экспромт?

Reply

alek_morse August 12 2013, 17:38:40 UTC
Я тоже раньше как-то не задумывался о такой параллели.

Про собачку, я помню, рассказывала сама Лиознова в знаменитом фильме Парфёнова.

Reply

malazverka August 12 2013, 18:31:58 UTC
"Про собачку, я помню, рассказывала сама Лиознова в знаменитом фильме Парфёнова."

Ну конечно же! Смешалась у меня информация в голове немного))
"17 мгновений" практически мой первый в жизни фильм , то есть который я помню... (стою у телевизора "Электрон" на шатких ножках (и телевизор и я) а на экране Мюллер дёргает себя за воротничок) Поэтому - импринтинг и любовь на всю жизнь!

Недавно вот где-то прочла мнение настоящего разведчика, что Штирлиц, мол, с этим его сосредоточенным выражением лица быстро б спалился...
Может и так, подумала, разведывать лучше посылать кого-нибудь невидного (типа Клауса и других некоторых) но зато, ЗАТО! Как необыкновенно прекрасен тихоновский медальный профиль, как проникновенен его взгляд.
А ещё не так давно я посмотрела наконец "Девушку моей мечты" и очень, очень посочувствовала Штирлицу ))

Reply

alek_morse August 12 2013, 19:02:33 UTC
Мы уж давно "завербованные" Штирлицем ;)

Reply


doctor64 August 12 2013, 07:14:10 UTC
Пара правок
Small Gods by the torturer with the World’s Greatest Dad mug - Small Gods - роман Праттчетта Мелкие Боги, в котором действует палач, гордо показывающий напарнику кружку с надписью Лучшему Папе в Мире.
«Пухлый Готтлиб» (Zum groben Gottlieb) - У грубого Готтлиба

Reply

ahuvia August 12 2013, 07:22:04 UTC
Спасибо большое! Интересно!!!!!!!!!!!

Reply


george_smf August 12 2013, 08:04:03 UTC
Чрезвычайно интересно! С удовольствием прочитал бы до конца.

Reply

alek_morse August 12 2013, 17:39:45 UTC
Ага! ;)

Reply

tanda_mif_chgk August 13 2013, 09:32:59 UTC
Кстати, присоединяюсь и буду ждать с нетерпением. Потому что гуглоперевод - он, конечно, спасает дело, когда выбора нет, но он все-таки того... Вот, собственно, как тот комент от Аздак.
Я-то, не зная английского, именно так с американцами и общаюсь - и удивляюсь их доброжелательному терпению :)

Reply


Leave a comment

Up