Очень просто. Берём какое-нибудь классическое зарубежное произведение. Переводим с помощью какой-нибудь не очень мощной программы. Делаем тщательнейшую корректуру. Вылизываем типографику, чтобы блестела как яйца у кота. Образно говоря. И делаем шикарнейшее дорогое издание. Конечно же, неистово рекламируем. При этом честно пишем, что произведение
(
Read more... )
Comments 5
Reply
Reply
Reply
Вот и интересно, будет ли он потреблять переводы откровенно машинные? Тем более, если всё это красиво оформить и дать приличную рекламу?
Reply
Reply
Leave a comment