У неё был пост с фотографиями цветов. Я стал интересоваться, как они называются по-русски и по-словенски. Оттуда и узнал.
Мы разбирали текст про Прешерна. На материале этого текста она нам объясняла некоторые особенности синтаксиса. В частности нехарактерный для русского языка порядок слов при распространении причастия и случаи употребления ki с предлогом, то есть в обход замены на слово kateri.
Comments 2
Reply
http://feya-d.livejournal.com/profile
У неё был пост с фотографиями цветов. Я стал интересоваться, как они называются по-русски и по-словенски. Оттуда и узнал.
Мы разбирали текст про Прешерна. На материале этого текста она нам объясняла некоторые особенности синтаксиса. В частности нехарактерный для русского языка порядок слов при распространении причастия и случаи употребления ki с предлогом, то есть в обход замены на слово kateri.
Reply
Leave a comment