(Untitled)

Feb 03, 2013 02:01

- Мама, я тебя сейчас этим волшебным ножиком уживлю- Кисыч, а на каком инструменте тебе хотелось бы играть ( Read more... )

перлы, творчество Кисыча, Кисыч

Leave a comment

Comments 9

русские длинные слова читаются сложнее, чем немецкие m_ag_us February 3 2013, 14:25:20 UTC
Вот бы ни разу не подумал))

Reply

akshn February 3 2013, 22:02:34 UTC
Немецкие длинные слова легко делятся на много немецких коротких слов. Например: "Goldfischglas" (аквариум для золотой рыбки) состоит из слов Gold (золото) + Fisch (рыба) + Glas (стекло). Кисыч, судя по тому, как резво и не задумываясь он это прочитывает, уже явно научился распознавать отдельные короткие слова в длинном слове ( ... )

Reply

m_ag_us February 4 2013, 03:57:32 UTC
Всё верно, да. Я не про то подумал. А про немецкие транскрипции длинных русских слов. На картах времен второй мировой. Деревня Шепетовка. Село Шишкино.
В книжке какой то читал. Я был дитём тогда. Но запомнил.

Reply


blaumeise February 3 2013, 21:58:02 UTC
замечательно, что у него такая способность к языкам! хотя детям и неведомо об языковых барьерах))

Reply

akshn February 3 2013, 22:13:48 UTC
это, я думаю, не способность к языкам, а побочный эффект взросления в двуязычной среде. он хорошо отдает себе отчет в том, что разные люди могут говорить на разных языках, и чтобы с ними общаться, надо эти языки освоить. я в его возрасте хоть английским и занималась, но не воспринимала его, как средство общения с англоязычными людьми. да и откуда в моем советском окружении таковые могли бы взяться?
а Кисыч в свои неполные пять побывал несколько раз в Израиле, где в ходу совсем другой язык. так что языковой барьер он познал чуть ли не в младенчестве - на бат-ямской детской площадке решил поиграть с эфиопскими детьми (хорошо, что там с ним Боря был, все перевел). да плюс те же дети в его саду - турки, индусы, поляки, итальянцы и все прочие иностранцы, да еще и сами немцы... у многих детей в его саду есть второй язык в запасе, а у некоторых еще и третий, как например у его приятелей с нашей улицы, у которых папа шотландец, мама чешка, а в саду и в школе они общаются на немецком.

Reply

blaumeise February 3 2013, 22:20:02 UTC
понимаю... тут тоже дети двуязычные или троязычные. как наши соседи. мать русская, отец американец в результате их дети свободно говорят на трех языках.
здорово с детства знать сразу несколько языков)

Reply

akshn February 3 2013, 22:31:07 UTC
Да, я тоже им всем завидую...

Reply


ziarel February 4 2013, 08:00:11 UTC
А я маме говорила, что у меня будет 15 детей и буду ходить всем на дни рождения их дарить...

Reply


Leave a comment

Up