Chinese poetry

Mar 21, 2011 10:36

Давно-давно книжка у меня была - антология китайской поэзии. Было в ней одно стихотворение, мне сильно запавшее в душу.. я аж  его и запомнила... целиком....написано было оно китайской поэтессой  в 1300 году.. но имя - не могу вспомнить... вошпе не могу.. страдаю.... помогите, кто может... может имя ее в сетях инета отыщется...

Осенняя тоска
На ( Read more... )

уголок эстета

Leave a comment

Comments 6

(The comment has been removed)

aglarova March 22 2011, 05:24:33 UTC
Дарго, целую..

Reply


quithands March 21 2011, 23:40:38 UTC
а у меня в книге совсем другой перевод..не поленюсь переписать, для сравнения интересно))

Западный ветер письмо принес
от тех, кто в родной стороне:
Вопрошают, когда возвратиться
будет позволено мне?
Крики гусей.
Алые кружат листы.
Захмелел человек.
Желтые вянут цветы.
Дождь в бананах шумит.
Все - как в осеннем сне

а вот Ахматовой перевод:
Осенние думы

Мой друг через заставу Юйгуань
Уехал в отдаленные края.
За ширмою серебряной одна
Сижу, тоскуя, до рассвета я.
Осенний ветер горестно поет,
Он стужей белый лотос обдает,
И весь покрыт студеною росой
Дриандры черной лиственный убор.
Сегодня гусь не прилетел домой,
Я вновь пишу тебе, любимый мой!

Как будто разные стихи ))

Reply

aglarova March 22 2011, 05:21:25 UTC
автор кто?

Reply


aglarova March 22 2011, 05:23:16 UTC
спасибо.. обожаю вас

Reply


gorezz77 March 26 2011, 23:43:12 UTC
С Днем рождения! Счастья, здоровья и успехов в достижении цели.

Reply

aglarova March 27 2011, 06:25:39 UTC
спасибо... тронута...

Reply


Leave a comment

Up